Голова / Обнаженная и Сатана / Die Nackte und der Satan / Des Satans nackte Sklavin / The Head (Виктор Тривас / Victor Trivas) [1959 г., ужасы, фантастика, DVDRip] ЛО (den904), СТ (Severnyj)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 9 months

Posts: 4799

Post 18-Nov-2013 11:28

[Quote]

Голова / Обнаженная и Сатана / Die Nackte und der Satan / Des Satans nackte Sklavin / The Head
Год выпуска: 1959
Страна: Германия (ФРГ), Rapid Film
Жанр: ужасы, фантастика
Продолжительность: 01:31:37
Перевод 1: ЛО (den904)
Перевод 2: Субтитры Severnyj
Режиссер: Виктор Тривас / Victor Trivas
В ролях:
Horst Frank ... Dr. Brandt, alias Dr. Ood
Karin Kernke ... Schwester Irene Sander
Helmut Schmid ... Bert Jaeger
Paul Dahlke ... Police Commissioner Sturm
Dieter Eppler ... Paul Lerner
Kurt Müller-Graf ... Dr. Walter Burke
Christiane Maybach ... Stella, alias Lilly
Michel Simon ... Professor Dr. Abel
Описание: Ученый изобретает сыворотку, которая оставляет голову собаки в живых после ее смерти. Когда ученый умирает от сердечного приступа, его сумасшедший помощник оживляет его голову с помощью сыворотки и заставляет помочь ему с одним еще более кощунственным экспериментом
Релиз

Качество: DVDRip
Формат: MKV
Видео: x264, 1433 кбит/с, 720x540, 25 к/с, crf=18
Аудио 1: Русский ЛО (den904) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Немецкий (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 3: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (Severnyj)
Работа над релизом:
Релиз - kosmoaelita
Рип с немецккого ДВД9 (со стабил. изображения) - kosmoaelita
Перевод на слух с английского по заказу kosmoaelita - Severnyj
Примерно 10 строчек, отсутствующих в англ. рипе - не переведены
Русская озвучка по заказу kosmoaelita - Den904.



Пример русских озвучки и субтитров

Дополнительно

слоган «The Body is Gone...But The Head Lives On!»
Also Known As (AKA)
A Head for the Devil
The Screaming Head
Belgium (French title) La nue et Satan
Brazil Satã e a Mulher Nua
Finland Alaston uhri
France La femme nue et Satan
Greece (transliterated ISO-LATIN-1 title) I gymni kai o satanas
Italy Al di là dell'orrore
Mexico Satanás y la mujer desnuda
USA The Head
West Germany (new title) Des Satans nackte Sklavin
===============================================
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 6.6.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

Знаете ли вы, что...

Лог кодирования

PLATFORM
------------------------------
OS Code: Microsoft Windows NT 5.1.2600 Service Pack 4
OS Name: Microsoft Windows XP Service Pack 4 (x32)
Framework: 2.0.50727.3082 (v4.0)
AviSynth: AviSynth 2.60, build:Mar 9 2013 [13:28:27]
CPU Info: AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor (~3149), 4 core(s)
RAM Total: 3325Mb
Language: RUS (1251, ",")
SystemDrive: C:
XviD4PSP
------------------------------
Version: 5.10.330.0
Created: 19.03.2013 07:34:12
AppPath: C:\Program Files\XviD4PSP 5
TempPath: H:\TEMP
FILES
------------------------------
ГОЛОВА.VOB >
ГОЛрррррррррррррррррОВА.mkv
TASK
------------------------------
Format: MKV
Duration: 01:31:37:160 (137429)
VideoDecoder: MPEG2Source
Resolution: 720x576 > 720x540
Aspect: 1.3352 > 1.3333
VCodecPreset: Custom
VEncodingMode: Quality
VideoCodec: MPEG2 > x264
VideoBitrate: 6148 > Q18.0
Framerate: 25.000
SourceType: PROGRESSIVE
FieldOrder: UNKNOWN
AEncodingPreset: Copy
AudioCodec: AC3
AudioBitrate: 192
Samplerate: 48000
Channels: 2
SCRIPT
------------------------------
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\SplineResize.dll")
video = MPEG2Source("H:\TEMP\ГОЛОВА.index\ГОЛОВА.d2v", cpu=0, info=3)
audio = NicAC3Source("H:\TEMP\ГОЛОВА.index\ГОЛОВА T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3")
AudioDub(video, audio)
greyscale()
Tweak(hue=0, sat=1.0, bright=0, cont=0.94, coring=true, dither=false)
###[FILTERING]###
XviD4PSPPluginsPath = "C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\"
LoadVirtualDubPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "ccd_sse2.vdf", "CamCD", 0)
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "Depan.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "DepanEstimate.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "RemoveGrainSSE2.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "RemoveGrainTSSE2.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "RepairSSE3.dll")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "stab.avs")
setmtmode(2)
# setmemorymax(640)
Stab()
###[FILTERING]###
Crop(2, 2, -2, -2)
Spline144Resize(720, 540)
Используем готовый файл: H:\TEMP\ГОЛОВА.index\ГОЛОВА T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: H:\TEMP\1153.264
x264 Q18.0 720x540 25.000fps (137429 frames)
x264.exe: --crf 18.0 --preset veryslow --tune film --profile high --level 4.1 --ref 10 --aq-strength 0.9 --deblock -1:-2 --bframes 10 --subme 11 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --sar 1:1 --output "H:\TEMP\1153.264" "H:\TEMP\1153.avs"
avs [info]: 720x540p 1:1 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:809 Avg QP:17.09 size: 41928
x264 [info]: frame P:27232 Avg QP:19.08 size: 19465
x264 [info]: frame B:109388 Avg QP:23.68 size: 4078
x264 [info]: consecutive B-frames: 0.8% 0.8% 3.3% 26.4% 15.9% 38.2% 8.7% 4.0% 1.2% 0.5% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 6.1% 76.4% 17.5%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.0% 10.0% 1.4% P16..4: 30.3% 36.1% 14.6% 2.1% 0.2% skip: 4.4%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.3% 0.9% 0.1% B16..8: 41.1% 17.3% 1.9% direct: 6.0% skip:32.5% L0:40.0% L1:45.1% BI:14.9%
x264 [info]: 8x8 transform intra:77.8% inter:68.5%
x264 [info]: direct mvs spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 80.0% 0.0% 0.0% inter: 21.4% 5.7% 0.0%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 41% 16% 11% 33%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 17% 10% 8% 7% 10% 12% 11% 12% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 22% 10% 7% 6% 12% 12% 11% 9% 10%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 52% 48% 0% 0%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:9.1% UV:0.0%
x264 [info]: ref P L0: 40.1% 11.7% 20.8% 7.0% 6.3% 3.8% 3.9% 1.9% 2.2% 1.9% 0.3% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 81.5% 10.7% 3.2% 1.6% 1.0% 0.9% 0.6% 0.3% 0.2%
x264 [info]: ref B L1: 94.7% 5.3%
x264 [info]: kb/s:1469.89
x264 [total]: encoded 137429 frames, 7.11 fps, 1469.89 kb/s
MUXING
------------------------------
Video file: H:\TEMP\1153.264
Audio file: H:\TEMP\ГОЛОВА.index\ГОЛОВА T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
Muxing to: E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (16)\ГОЛрррррррррррррррррОВА.mkv
mkvmerge.exe: -o "E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (16)\ГОЛрррррррррррррррррОВА.mkv" --engage no_cue_duration --engage no_cue_relative_position --default-duration 0:25.000fps -d 0 -A -S "H:\TEMP\1153.264" -a 0 --sync 0:0 -D -S --no-chapters "H:\TEMP\ГОЛОВА.index\ГОЛОВА T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3" --output-charset UTF-8
TIME
------------------------------
Общее время кодирования: 5 hour 22 min 52 sec
Файл получился на: 1090.20 mb

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 245244027551631345619062158736583218681 (0xB880481930DA032CAE8001755926D5F9)
Полное имя : N:\Die Nackte und der Satan 1959.x264.DVDRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,31 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Общий поток : 2050 Кбит/сек
Название фильма : Die Nackte und der Satan / 1959 / rip from DVD5 by sasha20072007 (kosmoaelita) (2013-10-23)
Дата кодирования : UTC 2013-12-21 05:45:59
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachment : Yes / Yes
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Битрейт : 1433 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 540 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.147
Размер потока : 939 Мбайт (70%)
Заголовок : Релиз www.kosmoaelita.com
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 126 Мбайт (9%)
Заголовок : Русский ЛО (den904 для kosmoaelita.com)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 126 Мбайт (9%)
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 126 Мбайт (9%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,Severnyj) VobSub
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita,Severnyj) srt
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:01:32.560 : en:00:01:32.560
00:02:38.320 : en:00:02:38.320
00:04:40.240 : en:00:04:40.240
00:08:30.640 : en:00:08:30.640
00:13:09.520 : en:00:13:09.520
00:20:56.560 : en:00:20:56.560
00:22:52.240 : en:00:22:52.240
00:28:51.280 : en:00:28:51.280
00:36:40.240 : en:00:36:40.240
00:39:49.840 : en:00:39:49.840
00:44:14.320 : en:00:44:14.320
00:47:39.760 : en:00:47:39.760
00:53:59.920 : en:00:53:59.920
00:58:26.320 : en:00:58:26.320
01:02:02.320 : en:01:02:02.320
01:09:57.040 : en:01:09:57.040
01:13:25.840 : en:01:13:25.840
01:18:56.560 : en:01:18:56.560
01:22:16.240 : en:01:22:16.240
01:28:38.320 : en:01:28:38.320
01:31:37.160 : en:01:31:37.160

Пример субтитров

1
00:00:04,897 --> 00:00:09,000
Rapid Film
представляет
2
00:00:11,547 --> 00:00:18,534
"Голова или Обнаженная и Сатана"
(Die Nackte und der Satanї1959г)
3
00:00:25,897 --> 00:00:30,000
<i>Релиз
www.kosmoaelita.com</i>
4
00:01:36,654 --> 00:01:41,960
"Доктор Абель"
5
00:02:46,262 --> 00:02:47,662
Кто там?
6
00:02:47,813 --> 00:02:49,633
Это я. Ирэна Сандес.
7
00:03:03,052 --> 00:03:05,852
- Добрый вечер, Вальтер.
- Добрый вечер.
8
00:03:05,958 --> 00:03:09,108
Я принесла рентгеновские снимки,
которые вчера просил сделать профессор Абель.
9
00:03:14,499 --> 00:03:16,922
Вальтер, вы выглядите совершенно
измождённым.
10
00:03:19,878 --> 00:03:23,800
Что-то не так? Профессор слишком
много заставляет вас работать.
11
00:03:23,901 --> 00:03:27,793
Нет. Он гений и работать с ним -
одно удовольствие, правда.
12
00:03:27,856 --> 00:03:32,646
Но он занялся экспериментами, которые,
по моему мнению, выходят за рамки этики.
13
00:03:33,239 --> 00:03:34,454
Почему, вы о чём?
14
00:03:34,508 --> 00:03:39,153
Ирэна, вы меня знаете.
Вам известно, что меня трудно
назвать верующим человеком.
15
00:03:39,208 --> 00:03:40,328
Да, разумеется.
----------------------
758
01:29:23,843 --> 01:29:26,652
- Ни в чём.
- Пошли.
759
01:29:29,634 --> 01:29:32,434
Бесполезно, мне от него
никуда не деться.
760
01:31:14,864 --> 01:31:17,734
Идём, Айрин.
Теперь вы свободны.
761
01:31:18,219 --> 01:31:19,339
Идём.
762
01:31:22,219 --> 01:31:27,339
Перевод на слух с англ. Severnyj
Ред. sasha20072007 (kosmoaelita)
ноябь, 2013 года


Last edited by admin on 2013-12-22 00:52; edited 9 times in total
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 19-Nov-2013 05:26 (after 17 hours)

[Quote]

Озвучка у Дена чуть позже
 

Guest

Gender: Unknown

Post 18-Dec-2013 22:47 (after 29 days)

[Quote]

Сценарист явно был знаком с беляевской "Головой профессора Доуэля".
Но увы, воплощение... Хотя, как для 59 года да еще для немцев... В общем - на любителя
фантастических ужастиков середины ХХ века.
 

Guest

Gender: Unknown

Post 21-Dec-2013 08:54 (after 2 days 10 hours)

[Quote]

Добавлена озвучка от den904
 

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 1 month

Posts: 846

Post 30-Sep-2014 08:18 (after 9 months 8 days)

[Quote]

Кстати, насколько музыка меняет восприятие. Была бы "стандартная" для тех времён - терменвокс, таинственные звуки - кино бы смотрелось по-другому. А здесь такая залихватская эстрада, что и само кино приобретает "живость необыкновенную".
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 01-Oct-2014 09:25 (after 1 day 1 hour)

[Quote]

7415Кстати, насколько музыка меняет восприятие. Была бы "стандартная" для тех времён - терменвокс, таинственные звуки - кино бы смотрелось по-другому. А здесь такая залихватская эстрада, что и само кино приобретает "живость необыкновенную".
Судя по скриншотам, музыка просто соответствует содержимому. Таинственная музыка - это для неизведанных просторов космоса, а для полуобнажённых красоток на грешной западной земле - только эстрадная. Хорошо, хоть с этим создатели не промахнулись.
 

pompilius

Gender: Male

Longevity: 2 years 7 months

Posts: 354

Post 12-Jun-2018 08:53 (after 3 years 8 months)

[Quote]

Залейте на облако пожалуйста
[Profile] [PM]

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 1 month

Posts: 846

Post 12-Jun-2018 16:47 (after 7 hours)

[Quote]

Присоединяюсь. Я фильм стёр случайно.
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 04-Jun 19:42

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum