Потерянный в банке памяти (ТВ) / Overdrawn at the Memory Bank (Дуглас Уильямс) [1983 г., фантастика, VHSRip] ЛО (den904), СТ (kosmoaelita,Severnyj)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 8 years 1 month

Posts: 4795

Post 22-May-2013 22:06

[Quote]

Потерянный в банке памяти (ТВ) / Overdrawn at the Memory Bank
Релиз - kosmoaelita. com
Год выпуска: 1983
Страна: США, Канада
Жанр: фантастика
Продолжительность: 01:23:37
Перевод: ЛО den904 по субтитрам от (kosmoaelita,Severnyj)
Режиссер: Дуглас Уильямс
В ролях: Линда Гриффитс, Рауль Хулиа, Дональд Мур, Ванда Кэннон, Helen Carscallen, Рекс Хэгон, Патрик Бример, Шапель Джаффе, Денис Пиджон, Банти УэббФильм вошел в состав "American Playhouse: Season 4, Episode 8"Описание: Арам Фингал, очень сообразительный программист и невероятно уставший человек, работающий на Новикорп, мегакорпорацию, существующую где-то в будущем. Когда его ловят за просмотром "Касабланки" в рабочее время, Фингала заставляют пройти принудительную реабилитацию под названием "допплинг". Сознание пациентов-допплеров помещается в тело животных, чтобы они по новому взглянули на жизнь. Однако тело Фингала благодаря шутке школьника теряется и его сознание переносят в компьютер на время поисков. С помощью Аполлонии Джеймс, медицинского техника, которую играет Линда Гриффитс, Фингалу удаётся создать виртуальную реальность по мотивам старого фильма "Касабланка". Впоследствии он получает доступ к компьютерам Новикорпа, управляющим финансами и наводит в компании суматоху. Но главная проблема Фингала заключается в том, что он должен успеть вернуться в свое тело до того, как сотрется его память...
Релиз

Качество: VHSRip
Формат: MKV
Видео: MPEG4 Video (H264) 768x540, 59.94fps 2149 kb/s
Аудио 1: Русский ЛО (den904) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (Dolby AC3 48000Hz stereo 160kbps)
Субтитры : Русские (Severnyj)
Работа над релизом:
Релиз kosmoaelita.com
Рип найден на синемагеддоне
Перевод на слух с англ. по заказу kosmoaelita.com - Severnyj
Русская озвучка по заказу kosmoaelita - den904
Спонсоры русской озвучки - PonchoUsatiy, kosmoaelita, archestrategos.



Пример русского перевода

Дополнительно

слоган «Caught in a future world, his only escape is back in time.»
http://en.wikipedia.org/wiki/Overdrawn_at_the_Memory_Bank

Рецензия

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 240711144217134625295000047852982616283 (0xB51747B1FB8D9AC9AEFEB82CFAE3C0DB)
Полное имя : N:\Overdrawn at the Memory Bank 1983.x264.VHSRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 23 м.
Общий поток : 2506 Кбит/сек
Название фильма : Потерянный в банке памяти (ТВ) / Overdrawn at the Memory Bank / 1983 / Релиз kosmoaelita
Дата кодирования : UTC 2020-02-08 09:18:06
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachments : poster.jpg
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Настройки формата : CABAC / 8 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 8 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 23 м.
Битрейт : 2149 Кбит/сек
Ширина : 768 пикселей
Высота : 540 пикселей
Соотношение сторон : 1,422
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 59,940 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.086
Размер потока : 1,23 Гбайт (84%)
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x131 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2149 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 23 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 115 Мбайт (8%)
Заголовок : Русский ЛО (den904) - для kosmoaelita
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 23 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 160 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 95,7 Мбайт (6%)
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Fors
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Да
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (Severnyj для kosmoaelita.com) на слух с англ
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Пример субтитров

1
00:00:02,846 --> 00:00:06,203
Релиз
www.kosmoaelita.com
2
00:00:27,846 --> 00:00:33,203
Откуда мне было знать, что 276-й день
окажется таким безумным?
3
00:00:33,314 --> 00:00:35,977
Моя жизнь в качестве компьютерного техника
была простой и спокойной.
4
00:00:36,274 --> 00:00:39,074
Но это было до встречи
с Арамом Фингалом...
5
00:00:41,629 --> 00:00:46,518
Меня зовут Аполлония Джеймс.
Я работаю в деревне Нирвана,
слежу за допплерами.
6
00:00:47,368 --> 00:00:51,079
Помню, как подумала, что Фингал
не похож на тех,
кто стал бы заниматься допплингом.
7
00:00:52,175 --> 00:00:54,975
У него такие необычные глаза...
8
00:01:03,099 --> 00:01:07,170
Как выяснилось позже, после допплинга
Фингала всё пошло не так.
(*Допплинг - перенесение личности в другое тело*)
9
00:01:07,988 --> 00:01:12,933
Он лишился тела...
А я чуть не лишилась рассудка.
10
00:01:47,988 --> 00:01:51,933
American Playhouse:
Season 4, Episode 8
11
00:01:52,597 --> 00:01:55,444
"Потерянный в Банке Памяти"
(Overdrawn at the Memory Bank, 1985г)
12
00:02:09,560 --> 00:02:17,266
С сегодняшнего рабочего дня
Новикорп повышает стоимость услуг на 4%.
13
00:02:17,952 --> 00:02:20,752
Посмотрим, что на это скажут в Лексикорпе.
14
00:02:21,080 --> 00:02:30,942
Мы победим! Новикорп - коммуникации.
А коммуникации - цивилизация.
15
00:02:51,924 --> 00:02:55,307
Внимание всем сотрудникам
международного отдела!
16
00:02:55,308 --> 00:02:58,621
В Иркутске прекратилась
подача атомной энергии.
17
00:02:58,828 --> 00:03:01,875
Проблемы с Фингалом начались
за день до нашей встречи.
18
00:03:02,141 --> 00:03:06,236
Он работал в отделе потоков данных
Новикорпа, обработчиком третьего класса.
19
00:03:06,563 --> 00:03:08,863
У него была ужасная работа.
20
00:03:08,970 --> 00:03:12,701
Мониторинг однообразных данных
по глобальному контролю над климатом.
21
00:03:14,570 --> 00:03:17,201
"Warner Bros. Pictures
представляет... "
22
00:03:19,300 --> 00:03:24,039
Фингал решил, что перехитрил Систему
поэтому тратил своё время на нечто другое.
------------------------
888
01:20:53,539 --> 01:20:55,639
Подожди, это займёт всего секунду.
889
01:21:11,379 --> 01:21:13,802
"Хамфри Богарт, Ингрид Бергман,
Пол Хенрейд... "
890
01:21:36,200 --> 01:21:40,502
"Потерянный в Банке Памяти"
891
01:21:43,200 --> 01:21:47,502
Перевод на слух с англ. Severnyj
Ред. sasha20072007
май, 2013 года

Скриншоты






Скринлист



Last edited by admin on 2013-05-24 19:32; edited 12 times in total
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 22-May-2013 22:48 (after 42 minutes)

[Quote]

Отлично. Ещё с конца 90ых хочу его посмотреть. Хотя, может, фильм и не очень хорош. смайлик+
Это экранизация рассказа Джона Варли (1976) - http://fantlab.ru/work34898 .
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 8 years 1 month

Posts: 4795

Post 22-May-2013 22:54 (after 5 minutes)

[Quote]

Фильм очень даже ничего, несмотря на то, что это лишь одна из частей "American Playhouse:
Season 4, Episode 8"
[Profile] [PM]

Darth_47

Gender: Male

Longevity: 1 year 5 months

Posts: 712

Post 16-Sep-2019 19:07 (after 6 years 3 months)

[Quote]

Раздача восстановлена. Качество видео улучшено по сравнению со старой версией.
[Profile] [PM]

kosmoaelita

Gender: Male

Longevity: 8 years 1 month

Posts: 1687

Post 08-Feb-2020 12:18 (after 4 months 21 day)

[Quote]

Добавлена русская озвучка от den904
Спасибо всем участникам проекта!
[Profile] [PM]

pompilius

Gender: Male

Longevity: 3 years

Posts: 377

Post 22-May-2020 09:37 (after 3 months 13 days)

[Quote]

Раздайте пожалуйста
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 30-Oct 16:28

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum