Звездолёт Редвинг / Starship Redwing / Lorca and the Outlaws (Роджер Кристиан / Roger Christian) [1984 г., фантастика, DVDRip] ЛО (В.Рутилов), СТ (Severnyj)

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

admin ®

Пол: Мужской

Стаж: 5 лет

Сообщений: 4750

Откуда: Україна

Создавать темы 02-Май-2013 16:23

[Цитировать]

Звездолёт Редвинг / Starship Redwing / Lorca and the Outlaws
Релиз - kosmoaelita. com
Год выпуска: 1984
Страна: Великобритания, Австралия, Lorca Film Production, Associated-Rediffusion Television, VTC
Жанр: фантастика
Продолжительность: 01:35:37
Перевод 1: Русский ЛО (fiendover (Виктор Рутилов)
Перевод 2: Субтитры (kosmoaelita,Severnyj)
Режиссер: Роджер Кристиан / Roger Christian
В ролях: Адам Кокберн, Тайлер Коппин, Ральф Коттерилл, Ребека Эльмалоглу, Тами Джеймс, Хью Кияс-Бёрн, Мишель Линли, Arky Michael, Питер Моррис, Бен Филипс
Описание: Жизнь на горнодобывающей планете Ордесса трудная: условия жизни ужасные, у рабочих постоянно плохое настроение, а управляющие для подавления проявлений недовольства используют роботов. Но в недрах планеты существует движение сопротивления под руководством Лорки, который собирается изменить условия жизни на Ордессе. Тем временем руководители горнодобывающей корпорации решают заменить людей дроидами и приглашают с Земли наемного убийцу Дэнни, чтобы он уничтожил главу повстанцев. Смогут ли Лорка и его сторонники противостоять жестокому Дэнни и его помощникам-дроидам?…
Доп. информация: Похожий фильм «Чужая территория» (1981) с Шоном Коннери в главной роли. На международном кинофестивале «Fantasporto» картина номинировалась на Гран-при
Релиз

Качество: DVDRip-AVC
Формат: MKV
Видео: x264, 1784 кбит/с, 696x422@990x422, 25 к/с, crf=18
Аудио 1: Русский (Рутилов (на нем)) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Русский (Рутилов (на англ)) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 3: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 4: Немецкий (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (kosmoaelita,Severnyj)
Работа над релизом:
Релиз kosmoaelita.com
Перевод на слух с англ. по заказу kosmoaelita.com - Severnyj
За немецкий ДВД5 спасибо - slavnus
Рип с немецкого ДВД5 и подгонка англ. дорожки с VHSRipa c CG - sasha20072007 (kosmoaelita)
Английский рип на десять минут короче немецкого (в паре десятков мест порезан) и сильно обрезан (1 к 1.33 вместо 1 к 2.35)
Озвучка по заказу kosmoaelita.com - fiendover (Виктор Рутилов)
DVDRip vs. VHSRip



Пример русских субтитров
.....
Пример русской озвучки

Релиз

Сравнение: kosmoaelita.com vs. синемагеддон
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 7.1.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

Дополнительно

рейтинг MPAA рекомендуется присутствие родителей
Also Known As (AKA)
2084 Australia
Avaruusseikkailu 2084 Finland
Droides Spain (imdb display title)
Lorca and the Outlaws UK
Planeta ordesa Serbia (imdb display title)
Redwing West Germany (informal short title)
Redwing - Flucht vor dem schwarzen Droiden West Germany
The Outlaws and the Starship Redwing UK (working title)

Лог кодирования

PLATFORM
------------------------------
OS Code: Microsoft Windows NT 5.1.2600 Service Pack 4
OS Name: Microsoft Windows XP Service Pack 4 (x32)
Framework: 2.0.50727.3082 (v4.0)
AviSynth: AviSynth 2.60, build:Sep 28 2013 [15:09:12]
CPU Info: AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor (~3149), 4 core(s)
RAM Total: 3325Mb
Language: RUS (1251, ",")
SystemDrive: C:
XviD4PSP
------------------------------
Version: 5.10.331.0
Created: 05.10.2014 11:44:56
AppPath: C:\Program Files\XviD4PSP 5
TempPath: H:\TEMP
FILES
------------------------------
VTS_01_1_001.VOB >
VTS_01_1_001.mkv
TASK
------------------------------
Format: MKV
Duration: 01:35:37:120 (143428)
VideoDecoder: MPEG2Source
Resolution: 720x576 > 696x422
Aspect: 2.3457
VCodecPreset: Custom
VEncodingMode: TwoPass
VideoCodec: MPEG2 > x264
VideoBitrate: 5402 > 1784
Quality: 0.521 > 0.243
Framerate: 25.000
SourceType: PROGRESSIVE
FieldOrder: UNKNOWN
AEncodingPreset: Copy
AudioCodec: AC3
AudioBitrate: 192
Samplerate: 48000
Channels: 2
SCRIPT
------------------------------
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
video = MPEG2Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001.d2v", cpu=0, info=3)
audio = NicAC3Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3")
AudioDub(video, audio)
ConvertToYV12()
###[FILTERING]###
###[FILTERING]###
Crop(12, 70, -12, -84)
Spline64Resize(696, 422)
Используем готовый файл: H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: H:\TEMP\2147.264
x264 1784kbps 696x422 25.000fps (143428 frames)
...first pass...
x264.exe: --pass 1 --bitrate 1784 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --deblock -2:-2 --bframes 10 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 64:45 --stats "H:\TEMP\2147.log" --output NUL "H:\TEMP\2147.avs"
avs [info]: 696x422p 64:45 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=64/45
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile Main, level 4.1
x264 [info]: frame I:995 Avg QP:17.32 size: 31262
x264 [info]: frame P:27783 Avg QP:19.42 size: 16175
x264 [info]: frame B:114650 Avg QP:20.87 size: 7030
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.3% 1.6% 5.3% 13.6% 14.9% 44.6% 8.1% 4.5% 3.3% 1.8% 1.0%
x264 [info]: mb I I16..4: 37.6% 0.0% 62.4%
x264 [info]: mb P I16..4: 46.3% 0.0% 0.0% P16..4: 52.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% skip: 1.6%
x264 [info]: mb B I16..4: 15.6% 0.0% 0.0% B16..8: 38.3% 0.0% 0.0% direct:32.8% skip:13.3% L0:31.7% L1:37.3% BI:31.0%
x264 [info]: final ratefactor: 18.78
x264 [info]: direct mvs spatial:99.9% temporal:0.1%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 60.7% 69.5% 22.1% inter: 41.6% 38.7% 0.5%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 32% 21% 36% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 28% 16% 17% 4% 9% 7% 6% 7% 7%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 53% 18% 25% 5%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:17.5% UV:6.8%
x264 [info]: kb/s:1793.92
x264 [total]: encoded 143428 frames, 71.68 fps, 1793.92 kb/s
...last pass...
x264.exe: --pass 2 --bitrate 1784 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --deblock -2:-2 --bframes 10 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 64:45 --stats "H:\TEMP\2147.log" --output "H:\TEMP\2147.264" "H:\TEMP\2147.avs"
avs [info]: 696x422p 64:45 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=64/45
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:995 Avg QP:19.03 size: 30221
x264 [info]: frame P:27783 Avg QP:20.95 size: 15761
x264 [info]: frame B:114650 Avg QP:22.77 size: 7079
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.3% 1.6% 5.3% 13.6% 14.9% 44.6% 8.1% 4.5% 3.3% 1.8% 1.0%
x264 [info]: mb I I16..4: 5.1% 77.9% 17.0%
x264 [info]: mb P I16..4: 0.8% 13.3% 2.1% P16..4: 35.9% 37.4% 8.7% 1.0% 0.1% skip: 0.8%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 2.1% 0.2% B16..8: 41.5% 21.0% 2.3% direct:13.9% skip:18.9% L0:44.0% L1:42.4% BI:13.6%
x264 [info]: 8x8 transform intra:83.7% inter:63.0%
x264 [info]: direct mvs spatial:95.3% temporal:4.7%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 92.6% 83.7% 39.1% inter: 43.3% 44.9% 1.2%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 22% 18% 4% 55%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 12% 7% 4% 10% 14% 15% 12% 13% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 20% 7% 3% 9% 12% 15% 10% 13% 11%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 31% 22% 23% 25%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:17.5% UV:6.8%
x264 [info]: ref P L0: 37.0% 8.8% 19.5% 9.6% 8.2% 6.2% 5.9% 3.8% 0.9% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 67.9% 14.9% 7.2% 4.2% 3.2% 1.8% 0.7%
x264 [info]: ref B L1: 91.1% 8.9%
x264 [info]: kb/s:1784.23
x264 [total]: encoded 143428 frames, 10.31 fps, 1784.23 kb/s
MUXING
------------------------------
Video file: H:\TEMP\2147.264
Audio file: H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
Muxing to: H:\1111\german vrs\VTS_01_1_001.mkv
mkvmerge.exe: -o "H:\1111\german vrs\VTS_01_1_001.mkv" --engage no_cue_duration --engage no_cue_relative_position --default-duration 0:25.000fps -d 0 -A -S "H:\TEMP\2147.264" -a 0 --sync 0:0 -D -S --no-chapters "H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3" --output-charset UTF-8
TIME
------------------------------
Общее время кодирования: 4 hour 26 min 32 sec
Файл получился на: 1352.76 mb

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 232488312579740420000633172556145186486 (0xAEE79ECB7079734AA9A4A36B250F56B6)
Полное имя : F:\Starship Redwing 1984.x264.DVDRip.AVC.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,71 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Общий поток : 2558 Кбит/сек
Название фильма : Starship / Redwing / 1985 / rip from PAL DVD5 by sasha20072007 (2014-12-17), crf=18.78 / Релиз kosmoaelita.com
Дата кодирования : UTC 2014-12-17 21:54:24
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachements : VTS_01_1_001.mkv.encoding.log
DURATION : 01:35:36.960000000
NUMBER_OF_FRAMES : 179280
NUMBER_OF_BYTES : 137687040
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.3.0 ('Nouages') 32bit built on Oct 22 2014 18:44:01
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-12-17 15:20:45
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 8 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Битрейт : 1784 Кбит/сек
Ширина : 696 пикселей
Высота : 422 пикселя
Соотношение сторон : 2,35:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.243
Размер потока : 1,16 Гбайт (68%)
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1784 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (8%)
Заголовок : Русский ЛО (В.Рутилов для kosmoaelita.com) - на немецкую дорожку
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (8%)
Заголовок : Русский ЛО (В.Рутилов для kosmoaelita.com) - на английскую дорожку
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (8%)
Язык : German
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 131 Мбайт (8%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,Severnyj) VobSub - перевод на слух с англ.
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 7
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,Severnyj) VobSub - перевод на слух с англ.
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 8
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita,Severnyj) srt - перевод на слух с англ.
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:07:42.840 : en:1
00:16:34.080 : en:2
00:24:40.600 : en:3
00:32:33.520 : en:4
00:38:35.320 : en:5
00:45:04.880 : en:6
00:53:36.600 : en:7
01:01:19.360 : en:8
01:08:54.640 : en:9
01:16:31.520 : en:10
01:24:25.240 : en:11
01:30:54.520 : en:12

Пример субтитров

1
00:00:02,428 --> 00:00:06,000
<i>Релиз
www.kosmoaelita.com</i>
2
00:00:16,428 --> 00:00:17,828
"Звездолет Редвинг"
(Redwing)
(Starship, 1984г)
3
00:02:18,635 --> 00:02:22,979
Эль Джадида, добывающая станция
на планете Ордесса.
4
00:02:23,330 --> 00:02:27,999
Одна из планет, поставляющих
ископаемое топливо и минералы
на истощённую Землю.
5
00:02:28,751 --> 00:02:35,201
Тяжёлые природные условия
и нарушенные обещания привели
к частым забастовкам рабочих.
6
00:02:38,489 --> 00:02:40,623
Управление Атланты - Эль Джадиде.
7
00:02:40,693 --> 00:02:45,392
Корабль военной полиции под
командованием капитана Джовитта...
8
00:02:46,838 --> 00:02:51,229
...возвращается от планеты Аид
и направляется к вам.
9
00:02:52,077 --> 00:02:53,897
Прибытие обязательно...
10
00:02:57,562 --> 00:03:00,559
Ордесса-5, это полицейский
транспортный корабль Зебра.
11
00:03:00,630 --> 00:03:03,840
Переключаемся на систему
двухсторонней связи 47-Найтер.
12
00:03:05,114 --> 00:03:09,926
Вас понял, Зебра, разрешаем посадку,
установите вертикальные двигатели на 11000.
13
00:03:11,333 --> 00:03:13,153
Вас понял, 11000.
14
00:03:16,458 --> 00:03:19,779
Вы нас видите, Зебра?
Стыковочный отсек открыт.
15
00:03:27,577 --> 00:03:30,049
Так точно, Ордесса-5,
есть визуальный контакт,
16
00:03:30,119 --> 00:03:33,100
...ускорители отключены,
тормозная система активирована.
17
00:03:56,299 --> 00:03:58,844
Всё идёт хорошо, Зебра,
клистронные генераторы в норме,
18
00:03:58,914 --> 00:04:01,580
...20 секунд до отключения
тормозной системы.
------------------------
546
01:30:20,120 --> 01:30:22,706
У тебя получилось.
Джовитт мёртв.
547
01:30:23,691 --> 01:30:27,191
Всё, что нам нужно - транспортный
корабль, чтобы убраться отсюда. Эбби.
548
01:30:27,730 --> 01:30:29,830
Сделай всё, что в твоих силах.
549
01:30:30,209 --> 01:30:32,029
Она умерла не напрасно.
550
01:30:39,621 --> 01:30:43,234
Знаешь, Лорка, я думаю, Эбби всегда
будет с нами.
551
01:31:00,304 --> 01:31:03,851
Перевод на слух с англ. и субтитры: Severnyj
Перевод немецких фрагментов: Slavnus
552
01:31:03,940 --> 01:31:07,851
Ред. sasha20072007
апрель, 2013 г

Скриншоты









Скринлист



Последний раз редактировалось: admin (2015-04-09 22:10), всего редактировалось 17 раз(а)
[Профиль] [ЛС]

admin ®

Пол: Мужской

Стаж: 5 лет

Сообщений: 4750

Откуда: Україна

Создавать темы 03-Май-2013 11:03 (спустя 18 часов)

[Цитировать]

Да, короткая звуковая английская подогнана под немецкое видео
[Профиль] [ЛС]

Гость

Пол: Не указан

Создавать темы 28-Май-2013 21:01 (спустя 25 дней)

[Цитировать]

Добавлена русская озвучка
 

Djon88SS

Пол: Мужской

Стаж: 3 года 8 месяцев

Сообщений: 745

Создавать темы 22-Апр-2014 00:32 (спустя 10 месяцев 24 дня)

[Цитировать]

Фильм стоит посмотреть хотя бы ради карьерных самосвалов! Да и роботы весьма симпатичные.
[Профиль] [ЛС]

Гость

Пол: Не указан

Создавать темы 18-Июл-2014 20:36 (спустя 2 месяца 26 дней)

[Цитировать]

хорошая новость
http://www.amazon.de/Redwing-Flucht-Vor-Schwarzen-D...PTBRG7B1HGZ5XGGK
 

Гость

Пол: Не указан

Создавать темы 19-Окт-2014 19:30 (спустя 3 месяца)

[Цитировать]

двд выход на 23 жовтня перенесли поэтому через неделю токо передам
 

Гость

Пол: Не указан

Создавать темы 30-Окт-2014 11:24 (спустя 10 дней)

[Цитировать]

не веришь,а мне смысла нет врать,я же не живу на украине. я написал тому кто двд в германии купил с почты яху-нет ответа,но с рамблера и яндекса письма не уходят
 

admin ®

Пол: Мужской

Стаж: 5 лет

Сообщений: 4750

Откуда: Україна

Создавать темы 18-Дек-2014 00:17 (спустя 1 месяц 18 дней)

[Цитировать]

Кассетный рип заменен на DVDRip.
Переналожен русский голос.
За диск спасибо - slavnus
DVDRip vs. VHSRip
[Профиль] [ЛС]

admin ®

Пол: Мужской

Стаж: 5 лет

Сообщений: 4750

Откуда: Україна

Создавать темы 27-Дек-2014 11:22 (спустя 9 дней)

[Цитировать]

Исправлен небольшой недочет.
[Профиль] [ЛС]

Гость

Пол: Не указан

Создавать темы 09-Апр-2015 00:23 (спустя 3 месяца 12 дней)

[Цитировать]

В советские времена этот фильм шёл в кинотеатрах, как и "Невероятно Расплавленный Человек", кто бы мог подумать,что его не будет в сети долгое время ???...
 
Быстрый ответ

Имя:

            
Для отправки сообщений необходимо включить JavaScript
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 23-Сен 10:59

Часовой пояс: UTC + 3:30



Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы