Mars et Avril / Марс и Апрель (Мартин Вильнёв / Martin Villeneuve) [2012 г., фантастика, драма, DVDRip-AVC] СТ (kosmoaelita, М.Иголинский)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 3 months

Posts: 4813

Post 14-Apr-2013 14:40

[Quote]

Mars et Avril / Марс и Апрель
Релиз - kosmoaelita. com
Год выпуска: 2012
Страна: Канада
Жанр: фантастика, драма
Продолжительность: 01:31:28
Перевод: Субтитры (kosmoaelita, М.Иголинский)
Режиссер: Мартин Вильнёв / Martin Villeneuve
В ролях: Jacques Languirand, Каролин Давернас, Поль Амарани, Робер Лепаж, Жан Асселин, Стефани Демерс, Жан Маршан, Кэтлин Фортин, Марсель Сабурен, André Montmorency
Описание: Футуристическая история о пожилом музыканте и его музыкальном мастере, одержимых одной и той же женщиной, которая соглашается стать моделью для их следующего музыкального инструмента, но затем пропадает в виртуальном мире во время первого путешествия человечества на Марс.
Релиз

Качество: DVDRip-AVC
Формат: MKV
Видео: x264, 1022 кбит/с, 720x366@853x366, 23.976 к/с, crf=17
Аудио 1: Французскийский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Аудио 2: Французский Comment (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (kosmoaelita,М.Иголинский), английские, французские


Трейлер

О съемках фильма

Релиз

Релиз kosmoaelita.com
Рип с ДВД5 - sasha20072007
Перевод со слуха с английского по заказу kosmoaelita.com - Марк Иголинский
Ред. sasha20072007
Оригинальный ДВД5 (Для Украины) - http://www.ex.ua/view/29595414
Сравнение с оригиналом ДВД5
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Для удаления и добавления дорожек в mkv используйте бесплатную mkvmerge GUI 6.00

Дополнительно

бюджет CAD 2 250 000

Рецензия

I saw this movie a few days ago and the strange and lyric atmosphere of it still haunts me! The music composed by Benoit Charest (Les Triplettes de Belleville) plays a very important part in it; the filmmaker asked him to compose brilliant music and well yes, he really is a genius!
Jacques Languirand has created a magnificent character, and the rest of the cast is as excellent. They are filmed in such an intimate way, we dive into their souls. The story is very intelligent, moving and unusual! I was deeply touched by it.
Of course this is not what we call a "commercial" movie and will not appeal to the vast majority. Don't expect big action and fights and tons of visual effects. Although it is visually superb, with some effects simply magnificent! The decors were created with such beauty by an established and very skilled comic strip artist. All the little details in costumes, hair add to this incredible vision of a futuristic Montreal.
This is all just indescribable! it is for those who like creativity, originality, strangeness and sci-fi, who liked such movies as "Moon", "Immortel (ad vitam)" and "The Man Who Fell to Earth", as well as "Blade Runner" probably, you might like this one very much!

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 237270057363804782955319756313923839269 (0xB2808D03BDDC0E1E92E5137ABCEA6525)
Полное имя : F:\Марс и Апрель Mars et Avril 2012.x264.DVDRip.AVC.Rus.sub.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,08 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Общий поток : 1696 Кбит/сек
Название фильма : МАРС И АПРЕЛЬ / Mars et Avril / 2012г / rp by sasha20072007, март, 2013г
Дата кодирования : UTC 2013-04-14 10:52:52
Программа кодирования : mkvmerge v6.1.0 ('Old Devil') built on Mar 31 2013 15:21:18
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Attachment : Yes / Yes / Yes
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 9 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Битрейт : 1022 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 366 пикселей
Соотношение сторон : 2,35:1
Соотношение сторон в оригинале : 2,35:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.162
Размер потока : 669 Мбайт (60%)
Заголовок : Релиз www.kosmoaelita.com
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-2:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.95:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=14 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=220 / keyint_min=22 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 293 Мбайт (26%)
Заголовок : Fr AC3 5.1 448
Язык : French
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 31 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 126 Мбайт (11%)
Заголовок : Comment
Язык : French
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : VobSub
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,М.Иголинский) VobSub
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita,М.Иголинский) srt
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #4
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Eng srt
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #5
Идентификатор : 8
Формат : VobSub
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : French
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:04:01.975 : en:00:04:01.975
00:08:00.146 : en:00:08:00.146
00:11:37.163 : en:00:11:37.163
00:16:21.280 : en:00:16:21.280
00:20:25.090 : en:00:20:25.090
00:25:26.025 : en:00:25:26.025
00:30:40.872 : en:00:30:40.872
00:35:46.178 : en:00:35:46.178
00:38:51.362 : en:00:38:51.362
00:42:34.486 : en:00:42:34.486
00:45:41.105 : en:00:45:41.105
00:50:49.246 : en:00:50:49.246
00:56:47.304 : en:00:56:47.304
00:59:49.619 : en:00:59:49.619
01:04:50.954 : en:01:04:50.954
01:09:29.699 : en:01:09:29.699
01:15:18.314 : en:01:15:18.314
01:15:33.696 : en:01:15:33.696
01:18:53.662 : en:01:18:53.662
01:23:27.936 : en:01:23:27.936
01:27:05.954 : en:01:27:05.954
01:31:27.882 : en:01:31:27.882

Пример субтитров

1
00:00:03,400 --> 00:00:06,900
<i>Релиз
www.kosmoaelita.com</i>
2
00:00:08,400 --> 00:00:13,900
Перевод выполнен с англ. субтитров.
Возможны неточности.
3
00:00:39,338 --> 00:00:43,434
В 17-ом веке немецкий астроном Кеплер
4
00:00:43,576 --> 00:00:48,809
...представил свою космологическую
модель "Гармония мира".
5
00:00:55,922 --> 00:00:59,756
Почти ослепший, наблюдая за Солнцем,
6
00:00:59,859 --> 00:01:04,193
...он тянется к космосу
и взывает к музыке.
7
00:01:04,330 --> 00:01:09,935
По Кеплеру гармония Вселенной
определяется движением небесных тел.
8
00:01:13,940 --> 00:01:20,841
Например, Меркурий соответствует
октаве плюс терция.
9
00:01:23,349 --> 00:01:27,786
Венера до бесконечности
повторяет одну и ту же ноту.
10
00:01:29,388 --> 00:01:33,051
Земля - только половина тона.
11
00:01:37,230 --> 00:01:41,667
Марс производит квинту.
12
00:01:46,472 --> 00:01:50,499
Юпитер блуждает
вплоть до низкой терции
13
00:01:51,911 --> 00:01:54,141
...так же делает и Сатурн.
14
00:02:03,589 --> 00:02:05,819
Но превыше любой другой...
15
00:02:05,925 --> 00:02:10,225
...именно Красная Планета
подпитывает мечты Кеплера,
16
00:02:10,363 --> 00:02:15,198
и напевает ему о
тайнах Вселенной.
17
00:02:16,782 --> 00:02:20,082
Жак ЛАНГУИРАН
18
00:02:22,818 --> 00:02:26,618
Кэролайн ХАВЕРНА
19
00:02:29,311 --> 00:02:32,911
Поль АХМАРАНИ
20
00:02:35,824 --> 00:02:39,524
Робер ЛЕПАЖ
21
00:02:42,163 --> 00:02:46,163
Жан МАРШАН
Стефани ДЕМЕР
22
00:02:48,759 --> 00:02:52,759
Жан АССЕЛИ
Кэтлин ФОРТИ
23
00:03:15,494 --> 00:03:29,841
"МАРС И АПРЕЛЬ"
(Mars et Avril, 2012г)
24
00:03:35,601 --> 00:03:39,301
на основе фото-романа
"Марс и Апрель. Тома 1 и 2"
----------------------------------
713
01:25:14,475 --> 01:25:16,443
...даже на планете Марс.
714
01:25:16,577 --> 01:25:20,445
И действительно, хоть это звучит,
как безумие...
715
01:25:20,581 --> 01:25:25,109
...мы улавливаем музыкальные волны,
идущие прямиком с Красной планеты.
716
01:25:25,253 --> 01:25:26,720
Я оставляю вас...
717
01:25:26,821 --> 01:25:31,121
...наедине с последним исполнением
Жакоба Обю...
718
01:27:10,821 --> 01:27:14,121
Перевод по англ. субтитрам - Марк Иголинский
Ред. sasha20072007
апрель, 2013 года
cd Рип дополнительно залит на mail.ru cd2


Last edited by admin on 2014-01-09 01:50; edited 11 times in total
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 3 months

Posts: 4813

Post 14-Apr-2013 14:49 (after 9 minutes)

[Quote]

Весьма неоднозначный фильм.
Перевод выполнен с англ. субтитров, поэтому где-то утрачен тот французский шарм и возможны неточности. Любительская озвучка еще больше "убьет" фильм. Или ждать дубляжа (если он будет) или смотреть с субтитрами, благо текста немного..
Оригинальный ДВД5 (Для Украины) - http://www.ex.ua/view/29595414
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 14-Apr-2013 14:53 (after 3 minutes)

[Quote]

То есть стоит посмотреть? Не мелодрама?
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 3 months

Posts: 4813

Post 14-Apr-2013 14:54 (after 1 minute)

[Quote]

Я не смотрел еще. Перемотал и сабы проверил.Ночью нормально гляну.
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 31-Oct-2014 17:28 (after 1 year 6 months)

[Quote]

Ace34 озвучку можно
 
Quick Reply

Name:

            
Heads necessary to send messages to enable JavaScript
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 08-Dec 03:07

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You can reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum