Глазастые существа / The Eye Creatures (ТВ) (Ларри Бьюкэнэн / Larry Buchanan) [1965 г., ужасы, фантастика, комедия, DVDRip] ЛО (Трамвай-фильм)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 2 months

Posts: 4721

Post 11-Feb-2013 18:21

[Quote]

Глазастые существа / The Eye Creatures (ТВ)
Год выпуска: 1965
Страна: США
Жанр: ужасы, фантастика, комедия
Продолжительность: 01:18:55
Перевод: ЛО (Трамвай-фильм)
Режиссер: Ларри Бьюкэнэн / Larry Buchanan
В ролях: Джон Эшли, Синтия Халл, Warren Hammack, Чет Дэвис, Билл Пек, Этан Аллен, Charles McLine, Натан Уайл, Боб Кауэн, Тони Хьюстон
Описание: Ремейк фильма "Вторжение тарелочных гуманоидов".
Пока одни военные гоняются за летающими тарелками, другие военные тратят время на подглядывания за подростками, обжимающимися в машинах поздней ночью. В одну из таких ночей злобные инопланетяне и высаживаются в деревенской глуши...

Качество: DVDRip
Формат: MKV
Видео: x264, 2418 кбит/с, 720x544, 23.976 к/с, crf=19
Аудио 1: Русский Трамвай-фильм (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)


Релиз

Рип с ДВД с синемагеддона - sasha20072007
Перевод и озвучка - Трамвай-фильм
Синхр. русской дорожки - sasha20072007
Сравнение с рипом от Трамвая
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Для удаления и добавления дорожек в mkv используйте бесплатную mkvmerge GUI 6.00

Дополнительно

бюджет $16 000
Also Known As (AKA)
Attack of the 'The Eye Creatures' International (long title) (English title)
Attack of the Eye Creatures USA (new syndication title)

Рецензия

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 173149813874221234865354446747632173109 (0x824370EE96310D11A6E62FF9C88C8035)
Полное имя : F:\Глазастые существа The Eye Creatures 1965.x264.DVDRip.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,58 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Общий поток : 2859 Кбит/сек
Название фильма : The Eye Creatures / 1965 / rip by sasha20072007 (2013-02-10)
Дата кодирования : UTC 2013-02-10 14:34:04
Программа кодирования : mkvmerge v6.0.0 ('Coming Up For Air') built on Feb 3 2013 18:12:30
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Attachment : Yes
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Битрейт : 2418 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 544 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.257
Размер потока : 1,33 Гбайт (85%)
Библиотека кодирования : x264 core 125 r2208 d9d2288
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=220 / keyint_min=22 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=17500 / vbv_bufsize=14000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.10 / aq=1:0.60
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 NTSC
Характеристики трансфера : BT.601
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 108 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский ЛО (Трамвай-фильм)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Да
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 108 Мбайт (7%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:00:00.000 : :Chapter 01
00:03:06.000 : :Chapter 02
00:09:01.500 : :Chapter 03
00:14:22.000 : :Chapter 04
00:17:46.000 : :Chapter 05
00:21:35.000 : :Chapter 06
00:29:18.500 : :Chapter 07
00:33:18.500 : :Chapter 08
00:38:05.000 : :Chapter 09
00:43:16.000 : :Chapter 10
00:49:09.000 : :Chapter 11
00:51:41.500 : :Chapter 12
00:58:37.000 : :Chapter 13
01:06:47.500 : :Chapter 14
01:13:26.000 : :Chapter 15
01:17:14.500 : :Chapter 16


Last edited by admin on 2013-02-11 18:30; edited 3 times in total
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 2 months

Posts: 4721

Post 11-Feb-2013 18:22 (after 12 seconds)

[Quote]

Сравнение с рипом от Трамвая
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 07:39 (after 13 hours)

[Quote]

Спасибо, а то релизы самого Трамвая всегда устрашают.
А тут голос накладывался с нуля или та же дорожка?
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 2 months

Posts: 4721

Post 12-Feb-2013 08:08 (after 28 minutes)

[Quote]

Та же дорожка, но промучался я с ней..Рипы не подходили совершенно. Только сегодня Трамвай выслал ссылку на чистый голос.Может завтра займусь или вы попробуйте, если хотите
http://multi-up.com/829928
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 08:19 (after 10 minutes)

[Quote]

Попробую. Вам потом просто чистый голос скинуть в отредактированном виде?
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 2 months

Posts: 4721

Post 12-Feb-2013 08:44 (after 24 minutes)

[Quote]

Да, чистый...
В рипах то отставание на секунду, то опережение - и так весь фильм..
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 08:45 (after 1 minute)

[Quote]

Он ещё и голос свой чистит странно. Иногда фраза рубится за слог до конца, а порой какая-то автоматическая настройка делает резкое затухание фраз...
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 2 months

Posts: 4721

Post 12-Feb-2013 09:01 (after 16 minutes)

[Quote]

Это он страшные фоновые шумы так давит
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 09:15 (after 13 minutes)

[Quote]

Откуда они вообще у него берутся?))
 

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 10:02 (after 47 minutes)

[Quote]

второй пень и микрофон за 30 рублей, вообще спасибо что хоть как-то дарит эти переводы
 

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 10:10 (after 8 minutes)

[Quote]

Да проще платно переводить, чем вот так. Зато потом никто уже не захочет эти фильмы заново переводить. Лучше бы он субтитры делал, без озвучки...
У меня встроенный ноутбучный микрофон намного лучше записывает. Мог бы заменить тот 30рублёвый микрофон микрофоном за 200, в конце концов.
 

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 10:37 (after 26 minutes)

[Quote]

Еще и претензии к переводу есть
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4261876
Хороший фильм - попробую субтитры заказать...
 

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 10:41 (after 4 minutes)

[Quote]

А что делать с Beyond the Time Barrier? Я так и не смог субтитры подогнать пока. Вы не подгоняли их под ДВД-рип?
 

Guest

Gender: Unknown

Post 12-Feb-2013 17:02 (after 6 hours)

[Quote]

Звук я сделал. Посмотрю результат и пришлю.
 

Guest

Gender: Unknown

Post 13-Feb-2013 20:57 (after 1 day 3 hours)

[Quote]

Торрент перезалит. Переналожен звук. Спасибо sfiction
 

Guest

Gender: Unknown

Post 13-Feb-2013 21:14 (after 16 minutes)

[Quote]

Перевод сам по себе неплохой, но, блин, зачем он постоянно выкидывает в сеть пережатки плохого качества и с криво наложенным переводом?... Они же потом расходятся... Нет чтоб сразу нормально всё делать. Ему ведь много кто предлагал свою помощь: мол, он им перевод, а они бы его в нормальный вид приводили, так нет, всё равно пережатки эти везде с его странной заставкой...))
 
Quick Reply

Name:

            
Heads necessary to send messages to enable JavaScript
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 21-Nov 11:15

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You can reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum