Я вышла замуж за монстра из космоса / I Married a Monster from Outer Space (Джин Фоулер мл. / Gene Fowler Jr.) [1958 г., ужасы, фантастика, DVDRip-AVC] ЛО (den904), CТ (disluo)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 3 months

Posts: 4812

Post 23-Nov-2012 13:48

[Quote]

Я вышла замуж за монстра из космоса / I Married a Monster from Outer Space
Год выпуска: 1958
Страна: США
Жанр: ужасы, фантастика
Продолжительность: 01:17:54
Перевод 1: ЛО (kosmoaelita,den904 )
Перевод 2: Субтитры disluo
Режиссер: Джин Фоулер мл. / Gene Fowler Jr.
В ролях: Том Трайон, Глория Тэлботт, Питер Болдуин, Роберт Айверс, Chuck Wassil, Валери Аллен, Ти Хардин, Кен Линч, Джон Элдридж, Алан Декстер
Описание: Пришельцы из открытого космоса постепенно меняются телами с землянами. Одним из первых стал молодой человек, накануне своей свадьбы. Жена замечает изменения произошедшие с мужем и подозрения усиливаются, когда начали изменяться все жители городка…
Качество: DVDRip-AVC
Формат: MKV
Видео: x264, 2350 кбит/с, 720x480@853x480, 23.976 к/с, 2 pass
Аудио 1: Русский ЛО (den904) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (МР3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (disluo), английские
Работа над релизом:
Рип найден на CG
Постеры - в контейнере
Русские субтитры - disluo
Русская озвучка по заказу kosmoaelita.com - den904



Трейлер

Дополнительно

слоган «The bride wore terror!»
бюджет $175 000
Also Known As (AKA)
Casei-me com um Monstro do Outro Espaço Brazil (imdb display title)
Flickan och monstret Sweden
Házasság egy szörnyeteggel Hungary (imdb display title)
Ho sposato un mostro venuto dallo spazio Italy
J'ai épousé un monstre Belgium (French title)
Jag är gift med en utomjording Sweden
Les monstres sur notre planète Belgium (French title)
Me Casé con un Monstruo Argentina (imdb display title)
Me casé con un monstruo del espacio exterior Spain
To teras tou diastimatos Greece (transliterated ISO-LATIN-1 title)

Рецензия

Броское название фильма не может не заинтересовать. Назови фильм соответствующе и зритель клюнет, проглотив не только наживку, но и крючок. К сожалению, за названием-лозунгом (ещё бы, «Я вышла замуж за монстра из космоса», вчитайтесь!) стоит слабенькая «бэшка» об инопланетных захватчиках, мечтающих захватить планету Земля.
Пришельцы в тех костюмах, в которые нарядили статистов, в наше время уже не покажутся странными. Неудобный скафандр обвешанный трубками, подумаешь… Для пущего эффекта пришельцы излучают свет. Такой спецэффект в 50х должен был впечатлить? Ещё к большему сожалению, захватчики оказались слишком уж уязвимы. Ликвидируют их с помощью собак! На imdb есть заметка, что эти самые собаки поначалу боялись скафандров-костюмов. Вот такие курьёзы бывают на съёмках.

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 206770874236495797620108579634451578599 (0x9B8E9F30606DA475B354C90C5AA3FEE7)
Полное имя : F:\I Married a Monster from Outer Space 1958.x264.DVDRip.AVC.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,52 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 17 м.
Общий поток : 2797 Кбит/сек
Название фильма : I Married A Monster From Outer Space / Я вышла замуж за монстра из космоса / 1958
Дата кодирования : UTC 2013-09-14 08:20:36
Программа кодирования : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jul 19 2013 16:27:38
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachment : Yes / Yes / Yes / Yes
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : Main@L3.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 5 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Битрейт : 2350 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Соотношение сторон в оригинале : 16:9
Режим частоты кадров : Переменный
Частота кадров в оригинале : 23,976 кадра/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.284
Библиотека кодирования : x264 core 79
Настройки программы : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:1 / analyse=0x1:0x131 / me=hex / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=4 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2350 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 NTSC
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 17 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 107 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский ЛО (den904 для kosmoaelita.com)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Идентификатор кодека : A_MPEG/L3
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 17 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 107 Мбайт (7%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : VobSub
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (disluo) VobSub
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (disluo) srt
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #4
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:00:00.000 : :Chapter 01
00:05:09.500 : :Chapter 02
00:11:10.334 : :Chapter 03
00:19:53.334 : :Chapter 04
00:25:48.001 : :Chapter 05
00:33:04.335 : :Chapter 06
00:37:24.502 : :Chapter 07
00:46:42.502 : :Chapter 08
00:51:22.336 : :Chapter 09
00:56:50.836 : :Chapter 10
01:05:31.836 : :Chapter 11
01:11:58.036 : :Chapter 12

Пример субтитров

1
00:00:12,508 --> 00:00:17,600
"Я вышла замуж за монстра из космоса"
(I Married a Monster from Outer Space, 1958г)
2
00:02:24,958 --> 00:02:27,859
Эти парни даже не глянули в нашу сторону.
3
00:02:28,028 --> 00:02:30,656
Может они женаты
или что-то вроде того.
4
00:02:30,831 --> 00:02:34,392
Ну, если мы простим им это,
то, конечно, так и есть.
5
00:02:36,002 --> 00:02:37,867
Эй, официант!
6
00:02:40,540 --> 00:02:42,599
Мистер Фарелл женится
в первой половине дня.
7
00:02:42,776 --> 00:02:44,437
Дайте ему выпить.
8
00:02:44,611 --> 00:02:46,078
Его свобода "села мель".
9
00:02:46,246 --> 00:02:49,147
Я женат.
Дайте мне тоже выпить.
10
00:02:49,316 --> 00:02:52,251
Каждый из нас был женат,
сейчас женат, или собирается жениться,
11
00:02:52,419 --> 00:02:54,819
- Так что налейте нам всем.
- Нет, кроме меня.
12
00:02:54,988 --> 00:02:57,115
Я сказал Мардж, что загляну к ней
по пути домой.
13
00:02:57,290 --> 00:03:00,123
Хочешь увидеть невесту накануне свадьбы?
Это к несчастью.
14
00:03:00,293 --> 00:03:02,989
Сэм, большая неудача -
увидеть ее на свадьбе
15
00:03:03,163 --> 00:03:04,960
Доброй ночи, парни.
Спасибо за вечеринку.
16
00:03:05,131 --> 00:03:07,190
Свяжись со мной, когда вы разведетесь.
17
00:03:07,367 --> 00:03:10,336
- Тогда я устрою настоящий праздник.
- Отвали!
18
00:03:11,171 --> 00:03:13,401
Какой славный парень.
19
00:03:13,573 --> 00:03:15,598
Какой стыд, что это произошло с ним.
20
00:03:15,775 --> 00:03:18,801
Если ты такой умный, Гарри, чего же ты
не придумал, как избежать
21
00:03:18,979 --> 00:03:21,243
- этой женитьбы?
- Я придумал.
22
00:03:21,681 --> 00:03:24,411
- Да?
- Это больно.
23
00:03:24,751 --> 00:03:29,120
Ты просто издаешь звуки,
которые ничего не означают.
24
00:03:29,289 --> 00:03:30,551
Так что ты придумал?
25
00:03:31,858 --> 00:03:33,155
Массовое самоубийство.
26
00:04:38,158 --> 00:04:40,217
Вроде не много и выпил...
27
00:05:21,468 --> 00:05:23,493
Мама, когда ты прекратишь эту панихиду?

Скриншоты




Скринлист

Файл дополнительно залит на ОБЛАКО
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 14-Sep-2013 10:57 (after 9 months 20 days)

[Quote]

Добавлена русская озвучка от den904
 
Quick Reply

Name:

            
Heads necessary to send messages to enable JavaScript
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 13-Dec 03:11

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You can reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum