Дублёр / Dislocation / The Stand-In / Cuo Wei

Reply to topic
 
Author Message

Holmes ®

Gender: Male

Longevity: 3 years 7 months

Posts: 118

Location: СССР

Post 19-Sep-2020 18:58

[Quote]


https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5930403
Появился крайне интересный экземпляр континентального кино восьмидесятых – пожалуй, первый на русском (а может, и первый вообще) научно-фантастический фильм КНР.
Карьеру режиссера Хуан Цзяньсиня иначе как головокружительной никак не назовешь – он начал в 1985 году с весьма смелых для своего времени сатирических фильмов, в которых критиковал бюрократию, страсть китайцев к крючкотворству и вообще неповоротливость всего, что относилось к государственной машине — настолько смелых, насколько вообще можно было снимать в рамках этой самой государственной машины и за государственные деньги. Но прошла пара десятилетий – и прежний боевой задор если и не иссяк, то после фильма «Похвали меня» (2005) был направлен в другое русло – именно ему (на пару с всемогущим и вездесущим продюсером Хань Саньпином) поручили снять к 60-летию основания КНР пропагандистский фильм «Основание Республики» с участием огромного количества кинозвезд материкового Китая, через два года – «Основание Партии» с тем же размахом и посылом, что-то о жизни Мао в 2019 году.
Но в 80-е он был бунтарем не только в политике, но и в искусстве. Номинально его относят к Пятому поколению китайских режиссеров (группе кинематографистов, первыми после Культурной революции поступивших в Пекинскую киношколу), но, в отличие от других режиссеров своего поколения, Хуан Цзяньсинь снимал не китайское кино с оглядкой на зарубежную аудиторию, а европейское кино для аудитории китайской. Он первым в своем поколении стал снимать авторское бытовое кино в декорациях современного города – до него такие фильмы были так или иначе подчинены идеологической обработке населения, как, к примеру, «Рыбная лавка Ямаха» (雅马哈鱼档,1984)), где сцены жизни в Гуанчжоу разбавляются рассуждениями персонажей о преимуществах новой политики снятия запрета на частное предпринимательство, «Соседи» (邻居, 1981), «Горький смех» (苦恼人的笑 , 1979), между делом критикующие Культурную революцию, фильмы, оправдывающие реновацию, и прочее. Снимать о жизни сегодня было прерогативой старого поколения, а поколению новому приходилось говорить о сегодняшнем дне через призму истории.
В «Дублере», правда, Хуан Цзяньсинь немного отошел от современной жизни – и подал сатиру под видом фантастического кино. Некий ученый, устав от бесконечных собраний, планерок и совещаний, создал робота – полную копию себя самого, чтобы этот робот ходил на эти собрания вместо него, а сам он мог спокойно заниматься своими научными исследованиями. Естественно, робот этот должен быть развит интеллектуально не меньше своего прототипа, и не менее естественно, что скоро его перестает устраивать жизнь на вторых ролях. Сюжетная канва очень простая и очень избитая, но тут правда есть на что посмотреть – некоторые шутки не устарели не только в Китае, но и у нас – хотя они и не должны устаревать, потому что абсурдность жизни современного офисного работника растет с каждым днем, необходимость бесконечной имитации бурной деятельности никуда не делась, и все больше и больше обязанностей на работе теряют всякий смысл и делаются только для галочки.
Кроме того, фильм снят в очень интересном стиле – яркие, сочные цвета и разные никогда не существовавшие хай-тековины в оформлении интерьеров, длинные, плавные переходы камеры, подобных которым нет нигде (серьезно, надеюсь, оператор тут хоть что-то где-то выиграл), сцены галлюцинаций и сны – в общем, очень красочный психоделический ретрофутуризм в лучшем виде.
Очень хорош и Лю Цзыфэн в обеих главных ролях – серьезного, но слегка застенчивого ученого и властного, нагловатого робота – и, кстати, монтаж тут тоже хорош, с парой интересных находок – мало в каком фильме вплоть до 2010-х годов найдешь столь удачное совмещение двух изображений одного человека в одном кадре. Не хочется сравнивать фильм с легковесными «Приключениями Электроника», но «Дублер» и правда местами напоминает восточноевропейскую фантастику с ее неторопливостью, упором на сюжет и общей атмосферой. Такое кино вполне могли снять в Союзе, Польше или Чехословакии.
Единственная серьезная проблема фильма – это концовка, в которой сценарист практически расписался в своем бессилии и невозможности достойно закончить историю, но это – совсем не повод обойти вниманием один из самых необычных для китайского кино 80-х фильмов, и плюсы тут запросто уделывают все минусы, а Хуан Цзяньсинь, ко всему прочему, получил в 1985 году самую престижную в стране премию за режиссуру. (c) Dirty Ho
[Profile] [PM]

Трамвай-фильм

Gender: Male

Longevity: 6 years 3 months

Posts: 1883

Location: Россия

Post 19-Sep-2020 21:25 (after 2 hours 26 minutes)

[Quote]

Китайская фантастика, ну не знаю...
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 30-Nov 02:19

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum