Аутон 3 / Аутон 3: Пробуждение / Auton 3: Awakening / Auton 3 (Bill Baggs, Patricia Merrick) [1999, Великобритания, Фантастика. триллер, DVDRip] ЛО (den904), СТ (kosmoaelita-karlivanovich)

Reply to topic
 
Author Message

kosmoaelita ®

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 1649

Post 03-Apr-2019 00:24

[Quote]

Аутон 3 / Аутон 3: Пробуждение / Auton 3: Awakening / Auton 3
Страна: Великобритания
Жанр: Фантастика. триллер
Год выпуска: 1999
Продолжительность: 00:53:28
Перевод: ЛО den904 по субтитрам от (kosmoaelita-karlivanovich)
Режиссер: Bill Baggs, Patricia Merrick
В ролях:
Jo Castleton ... Natahsa Alexander
Bryonie Pritchard ... Dr. Sally Arnold
George Telfer ... Winslet
Michael Wade ... Lockwood
Graeme Du Fresne ... Ross Palmer
Andrew Fettes ... Sgt. Ramsay
Helen Baggs ... Nurse
Peter Trapani ... Dalby / Auton
Blaine Coughlan ... Auton
Steve Johnson ... Auton
Описание: Локвуд и Наташа вернулись на материк с острова Сентинел, но обнаружили, что население города Милхемптон исчезло. Пара обнаруживает, что близлежащая больница является оперативной базой Нестина.
Релиз

Качество видео: DVDRip
Формат: MKV
Видео: x264, 2438 кбит/с, 704x528, 25 к/с, crf=20
Аудио 1: Русский ЛО (den904) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (), английские
Работа над релизом:
Релиз kosmoaelita.
Рип с PAL ДВД5 с синемагеддона - kosmoaelita
Перевод с англ. субтитров по заказу kosmoaelita - karlivanovich
Русская озвучка по заказу kosmoaelita - den904
Спонсоры русской озвучки - Starlay, 4st, pompilius, PonchoUsatiy, Darth_47, Faer, Ввикторрр, pavlin-mavlin.



Пример русского субтитрового перевода

Дополнительно

Знаете ли вы, что...

Отзывы

Лог кодирования

PLATFORM
------------------------------
OS Code: Microsoft Windows NT 5.1.2600 Service Pack 4
OS Name: Microsoft Windows XP Service Pack 4 (x32)
Framework: 2.0.50727.3082 (v4.0)
AviSynth: AviSynth 2.60, build:Sep 28 2013 [15:09:12]
CPU Info: AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor (~3149), 4 core(s)
RAM Total: 3325Mb
Language: RUS (1251, ",")
SystemDrive: C:
XviD4PSP
------------------------------
Version: 5.10.331.0
Created: 05.10.2014 11:44:56
AppPath: C:\Program Files\XviD4PSP 5
TempPath: H:\TEMP
FILES
------------------------------
3.VOB >
3.mkv
TASK
------------------------------
Format: MKV
Duration: 00:53:28:000 (80200)
VideoDecoder: MPEG2Source
Resolution: 720x576 > 704x528
Aspect: 1.2912 > 1.3333
VCodecPreset: Custom
VEncodingMode: TwoPass
VideoCodec: MPEG2 > x264
VideoBitrate: 5991 > 2438
Quality: 0.578 > 0.262
Framerate: 25.000
SourceType: PROGRESSIVE
FieldOrder: UNKNOWN
AEncodingPreset: Copy
AudioCodec: AC3
AudioBitrate: 192
Samplerate: 48000
Channels: 2
SCRIPT
------------------------------
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
video = MPEG2Source("H:\TEMP\3.index\3.d2v", cpu=0, info=3)
audio = NicAC3Source("H:\TEMP\3.index\3 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3")
AudioDub(video, audio)
ConvertToYV12()
###[FILTERING]###
###[FILTERING]###
Crop(18, 2, -12, -4)
Spline64Resize(704, 528)
Используем готовый файл: H:\TEMP\3.index\3 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: H:\TEMP\5140.264
x264 2438kbps 704x528 25.000fps (80200 frames)
...first pass...
x264.exe: --pass 1 --bitrate 2438 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --deblock -3:-3 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --partitions p8x8,b8x8,i4x4,p4x4 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\5140.log" --output NUL "H:\TEMP\5140.avs"
avs [info]: 704x528p 1:1 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile Main, level 4.1
x264 [info]: frame I:686 Avg QP:18.86 size: 56533
x264 [info]: frame P:14952 Avg QP:20.97 size: 29098
x264 [info]: frame B:64562 Avg QP:23.16 size: 7605
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.4% 1.1% 3.2% 8.2% 13.1% 62.0% 8.0% 2.2% 0.9%
x264 [info]: mb I I16..4: 27.3% 0.0% 72.7%
x264 [info]: mb P I16..4: 30.2% 0.0% 0.0% P16..4: 67.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% skip: 2.7%
x264 [info]: mb B I16..4: 5.4% 0.0% 0.0% B16..8: 24.1% 0.0% 0.0% direct:34.3% skip:36.2% L0:25.4% L1:31.9% BI:42.8%
x264 [info]: final ratefactor: 19.88
x264 [info]: direct mvs spatial:99.9% temporal:0.1%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 80.8% 51.9% 15.5% inter: 35.8% 13.3% 0.4%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 25% 18% 44% 13%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 22% 21% 17% 4% 9% 7% 6% 7% 8%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 55% 21% 21% 4%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:6.7% UV:4.5%
x264 [info]: kb/s:2406.11
x264 [total]: encoded 80200 frames, 86.16 fps, 2406.11 kb/s
...last pass...
x264.exe: --pass 2 --bitrate 2438 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --deblock -3:-3 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --partitions p8x8,b8x8,i4x4,p4x4 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\5140.log" --output "H:\TEMP\5140.264" "H:\TEMP\5140.avs"
avs [info]: 704x528p 1:1 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:686 Avg QP:20.24 size: 55220
x264 [info]: frame P:14952 Avg QP:22.08 size: 28966
x264 [info]: frame B:64562 Avg QP:24.88 size: 7843
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.4% 1.1% 3.2% 8.2% 13.1% 62.0% 8.0% 2.2% 0.9%
x264 [info]: mb I I16..4: 4.6% 78.3% 17.1%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.5% 0.0% 5.0% P16..4: 32.4% 40.0% 16.5% 2.1% 0.2% skip: 2.2%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 0.0% 0.2% B16..8: 30.9% 16.4% 2.5% direct:13.1% skip:36.7% L0:37.7% L1:35.4% BI:26.8%
x264 [info]: 8x8 transform intra:28.7% inter:61.2%
x264 [info]: direct mvs spatial:97.9% temporal:2.1%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 90.1% 81.3% 45.6% inter: 36.5% 21.4% 0.9%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 20% 37% 3% 41%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 13% 10% 8% 9% 12% 12% 10% 12% 14%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 10% 23% 3% 7% 11% 11% 11% 10% 13%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 23% 36% 21% 20%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:6.7% UV:4.5%
x264 [info]: ref P L0: 33.5% 9.7% 23.7% 7.8% 9.5% 5.4% 6.8% 3.4% 0.3% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 75.0% 14.0% 4.5% 2.8% 1.9% 1.2% 0.5%
x264 [info]: ref B L1: 95.2% 4.8%
x264 [info]: kb/s:2437.26
x264 [total]: encoded 80200 frames, 8.92 fps, 2437.26 kb/s
MUXING
------------------------------
Video file: H:\TEMP\5140.264
Audio file: H:\TEMP\3.index\3 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
Muxing to: N:\BD-DISC\Auton 3\3.mkv
mkvmerge.exe: -o "N:\BD-DISC\Auton 3\3.mkv" --engage no_cue_duration --engage no_cue_relative_position --default-duration 0:25.000fps -d 0 -A -S "H:\TEMP\5140.264" -a 0 --sync 0:0 -D -S --no-chapters "H:\TEMP\3.index\3 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3" --output-charset UTF-8
TIME
------------------------------
Общее время кодирования: 2 hour 46 min 13 sec
Файл получился на: 1006.17 mb

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 255024574977732237915295344400498708558 (0xBFDBF25120EC162FBCA8F77E86AC504E)
Полное имя : F:\Auton 3 1999.x264.DVDRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 1,06 Гбайт
Продолжительность : 53 м. 28 с.
Общий поток : 2826 Кбит/сек
Название фильма : Auton 3 / 1999 / rip from PAL DVD5 by kosmoaelita (2019-03-23), crf=19.88
Дата кодирования : UTC 2020-04-25 03:32:00
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachments : poster 3.jpg / 3.mkv.encoding.log
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Настройки формата : CABAC / 8 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 8 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 53 м. 28 с.
Битрейт : 2438 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 528 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.262
Размер потока : 912 Мбайт (84%)
Заголовок : http://kosmoaelita.com/viewtopic.php?t=2696
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x131 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2438 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Цветовой диапазон : Limited
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B/G
Коэффициенты матрицы : BT.470 System B/G
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 53 м. 28 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 73,4 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский ЛО (den904) - для kosmoaelita.com
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 53 м. 28 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 73,4 Мбайт (7%)
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita-karlivanovich) .srt - перевод с англ. субт.
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita-karlivanovich) .VobSub - перевод с англ. субт.
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #4
Идентификатор : 7
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:06:10.720 : en:00:06:10.720
00:15:01.600 : en:00:15:01.600
00:22:41.320 : en:00:22:41.320
00:29:48.600 : en:00:29:48.600
00:33:22.360 : en:00:33:22.360
00:39:34.880 : en:00:39:34.880
00:46:31.320 : en:00:46:31.320
00:49:53.440 : en:00:49:53.440
00:53:28.000 : en:00:53:28.000

Пример субтитров

2
00:00:10,410 --> 00:00:12,557
Посмотрите же на меня, Локвуд!
3
00:00:12,582 --> 00:00:15,880
Гигантский спрут не исчез
и не растворился в воздухе.
4
00:00:15,940 --> 00:00:18,761
Так вы у нас эксперт, получается.
5
00:00:18,866 --> 00:00:23,116
Вы не можете просто так отвернуться от того,
что сделали и должны рассказать мне правду.
6
00:00:23,141 --> 00:00:26,429
- Вы не поймёте.
- А вы попробуйте.
-------------------
460
00:51:58,048 --> 00:52:00,959
На войне не место чувствам.
461
00:52:00,990 --> 00:52:04,103
Вы пользовались моими
чувствами к Локвуду.
462
00:52:04,141 --> 00:52:07,168
Вы прекрасно знали,
где я окажусь, верно?
463
00:52:09,786 --> 00:52:12,742
Уберите его с глаз долой.

Скриншоты











Скринлист



Last edited by kosmoaelita on 2020-04-25 07:15; edited 2 times in total
[Profile] [PM]

kosmoaelita ®

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 1649

Post 25-Apr-2020 06:20 (after 1 year)

[Quote]

Добавлена русская озвучка от den904
Спасибо всем участникам проекта!
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 28-Sep 04:28

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum