Существо уничтожения (ТВ) / Creature Of Destruction (Larry Buchanan / Ларри Бьюкэнэн) [1967, США, ужасы, фантастика, SATRip] АО (Трамвай-фильм)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 17-Jun-2015 10:29

[Quote]

Существо уничтожения (ТВ) / Creature Of Destruction
Страна: США, Azalea Pictures
Жанр: ужасы, фантастика
Год выпуска: 1967
Продолжительность: 01:16:13
Перевод: Авторский (одноголосый) Трамвай-фильм
Режиссер: Larry Buchanan / Ларри Бьюкэнэн
В ролях:
Les Tremayne ... Dr. John Basso
Pat Delaney ... Doreena (as Pat Delany)
Aron Kincaid ... Capt. Theodore Dell
Neil Fletcher ... Sam Crane
Annabelle Weenick ... Mrs. Crane (as Ann McAdams)
Roger Ready ... Lt. Blake
Ron Scott
Suzanne Roy ... Lynn Crane (as Suzanne Ray)
Byron Lord ... Investigating psychiatrist / The Creature
Barnett Shaw ... Investigating psychiatrist
Scotty McKay ... Singer
Описание: Загадочный доктор Бессо, гипнотизер и предсказатель приезжает в небольшой курортный городок на берегу озера. Вскоре, на своем выступлении он делает прогноз, что в округе произойдет убийство. И действительно, убийства начинаются одно за одним. Какой же секрет хранит таинственный прорицатель?
Качество: SATRip
Формат: MKV
Видео: x264, 2186 кбит/с, 720x532, 23.976 к/с, crf=19
Аудио 1: Русский АО (Трамвай-фильм)(AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры :
Работа над релизом:
Рип с SAT-DVD c CG - kosmoaelita
Авторский перевод - Трамвай-фильм.
Работа по синхрону дорожек - kosmoaelita



Пример русского перевода

Дополнительно

Also Known As (AKA) Brazil A Criatura da Destruição
Формат изображения: 1.33 : 1
Формат копии: 16 mm
Формат съёмок: 16 mm
Изображение: цветное
Язык: английский
================================================
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 7.1.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

Знаете ли вы, что...

Данный фильм "Creature of Destruction" - римейк фильма 1956 года "The She-Creature".

Отзывы

В небольшом городке появляется гипнотизер-предсказатель доктор Джон Бассо вместе со своей очаровательной ассистенткой Дориной. Доктор объявляет жителям, что может предсказывать будущее и рассказывать прошлое. Тем временем в городке начинают происходить многочисленные убийства. Свидетели замечают, что с места происшествия убегает какое-то отвратительное чудовище. Доктор Бассо объявляет, что может помочь поймать убийцу, предсказав место и время следующего преступления. Какую цель, помимо славы и финансового благополучия, преследует таинственный доктор?…
Цветной ремейк черно-белого фильма «Женщина-монстр» (1956). Сыгравший роль доктора Джона Бассо актер Лес Тремейн снимался в фильмах «Война миров» (1953), «Каменные монстры» (1957), «С Земли на Луну» (1958), «На север через северо-запад» (1959). Картина снималась только для телевидения. Оценка 2 балла.

Лог кодирования

PLATFORM
------------------------------
OS Code: Microsoft Windows NT 5.1.2600 Service Pack 4
OS Name: Microsoft Windows XP Service Pack 4 (x32)
Framework: 2.0.50727.3082 (v4.0)
AviSynth: AviSynth 2.60, build:Sep 28 2013 [15:09:12]
CPU Info: AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor (~3149), 4 core(s)
RAM Total: 3325Mb
Language: RUS (1251, ",")
SystemDrive: C:
XviD4PSP
------------------------------
Version: 5.10.331.0
Created: 05.10.2014 11:44:56
AppPath: C:\Program Files\XviD4PSP 5
TempPath: H:\TEMP
FILES
------------------------------
VTS_01_1_001.VOB >
VTS_01_1_001.mkv
TASK
------------------------------
Format: MKV
Duration: 01:16:12:656 (109634)
VideoDecoder: MPEG2Source
Resolution: 720x480 > 720x532
Aspect: 1.3409 > 1.3534
VCodecPreset: Custom
VEncodingMode: TwoPass
VideoCodec: MPEG2 > x264
VideoBitrate: 4062 > 2186
Quality: 0.392 > 0.238
Framerate: 29.970 > 23.976
FramerateModifier: AssumeFPS
SourceType: HYBRID_FILM_INTERLACED
FieldOrder: VARIABLE
Deinterlacer: TIVTC_TDeintEDI
AEncodingPreset: Copy
AudioCodec: AC3
AudioBitrate: 192
Samplerate: 48000
Channels: 2
SCRIPT
------------------------------
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\TIVTC.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\TDeint.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\nnedi3.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\TMM.dll")
video = MPEG2Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001.d2v", cpu=0, info=3)
audio = NicAC3Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3")
AudioDub(video, audio)
ConvertToYV12(interlaced = true)
Tweak(hue=0, sat=1.0, bright=-2, cont=1.00, coring=true, dither=false)
interp = nnedi3(field=-1, qual=2)
tmmask = TMM(order=-1, field=-1)
deint = TDeint(order=-1, field=-1, edeint=interp, slow=2, emask=tmmask)
TFM(order=-1, mode=3, clip2=deint, slow=2).TDecimate(hybrid=1)
###[FILTERING]###
XviD4PSPPluginsPath = "C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\"
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "Depan.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "DepanEstimate.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "RGTools.dll")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "stab.avs")
# Частичная стабилизация изображения
Stab()
# Stab simple - Простой стабилизатор изображения
###[FILTERING]###
Crop(4, 2, -4, -6)
Spline64Resize(720, 532)
Используем готовый файл: H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: H:\TEMP\2870.264
x264 2186kbps 720x532 23.976fps (109634 frames)
...first pass...
x264.exe: --pass 1 --bitrate 2186 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --deblock -2:-1 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim smpte170m --transfer smpte170m --colormatrix smpte170m --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\2870.log" --output NUL "H:\TEMP\2870.avs"
avs [info]: 720x532p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile Main, level 4.1
x264 [info]: frame I:701 Avg QP:18.23 size: 45346
x264 [info]: frame P:23698 Avg QP:20.20 size: 21552
x264 [info]: frame B:85235 Avg QP:22.40 size: 8377
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.3% 2.3% 6.9% 23.1% 36.0% 10.3% 14.9% 3.7% 1.4%
x264 [info]: mb I I16..4: 27.7% 0.0% 72.3%
x264 [info]: mb P I16..4: 35.2% 0.0% 0.0% P16..4: 63.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% skip: 1.8%
x264 [info]: mb B I16..4: 8.5% 0.0% 0.0% B16..8: 40.5% 0.0% 0.0% direct:31.7% skip:19.3% L0:29.4% L1:36.7% BI:33.9%
x264 [info]: final ratefactor: 19.42
x264 [info]: direct mvs spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 64.8% 70.5% 32.7% inter: 39.5% 38.8% 2.5%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 40% 17% 33% 10%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 26% 19% 14% 3% 9% 7% 7% 7% 8%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 49% 19% 27% 5%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:29.0% UV:12.2%
x264 [info]: kb/s:2198.30
x264 [total]: encoded 109634 frames, 9.61 fps, 2198.30 kb/s
...last pass...
x264.exe: --pass 2 --bitrate 2186 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --deblock -2:-1 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim smpte170m --transfer smpte170m --colormatrix smpte170m --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\2870.log" --output "H:\TEMP\2870.264" "H:\TEMP\2870.avs"
avs [info]: 720x532p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:701 Avg QP:20.39 size: 40507
x264 [info]: frame P:23698 Avg QP:22.02 size: 19960
x264 [info]: frame B:85235 Avg QP:24.54 size: 8777
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.3% 2.3% 6.9% 23.1% 36.0% 10.3% 14.9% 3.7% 1.4%
x264 [info]: mb I I16..4: 8.2% 81.1% 10.8%
x264 [info]: mb P I16..4: 2.5% 15.6% 1.7% P16..4: 33.9% 34.3% 9.3% 0.7% 0.0% skip: 2.0%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.8% 4.6% 0.2% B16..8: 40.1% 17.7% 2.0% direct:11.6% skip:23.0% L0:43.5% L1:44.4% BI:12.1%
x264 [info]: 8x8 transform intra:80.7% inter:74.6%
x264 [info]: direct mvs spatial:96.8% temporal:3.2%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 81.7% 81.0% 42.7% inter: 39.3% 43.5% 4.1%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 57% 15% 9% 19%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 11% 7% 7% 9% 14% 12% 14% 11% 15%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 30% 8% 5% 6% 10% 10% 11% 9% 11%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 30% 29% 24% 17%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:29.0% UV:12.2%
x264 [info]: ref P L0: 35.8% 11.1% 17.7% 9.9% 7.9% 6.6% 5.7% 3.9% 1.4% 0.1%
x264 [info]: ref B L0: 76.6% 11.0% 5.0% 3.0% 2.4% 1.3% 0.7%
x264 [info]: ref B L1: 93.1% 6.9%
x264 [info]: kb/s:2186.15
x264 [total]: encoded 109634 frames, 7.19 fps, 2186.15 kb/s
MUXING
------------------------------
Video file: H:\TEMP\2870.264
Audio file: H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
Muxing to: E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (2)\VTS_01_1_001.mkv
mkvmerge.exe: -o "E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (2)\VTS_01_1_001.mkv" --engage no_cue_duration --engage no_cue_relative_position --default-duration 0:23.976fps -d 0 -A -S "H:\TEMP\2870.264" -a 0 --sync 0:0 -D -S --no-chapters "H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3" --output-charset UTF-8
TIME
------------------------------
Общее время кодирования: 7 hour 25 min 5 sec
Файл получился на: 1297.27 mb

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 176051631382064121912573072530635881567 (0x84724F94C357A16B8E5D79A4E8F5FC5F)
Полное имя : N:\Creature of Destruction 1967.x264.SATRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,37 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Общий поток : 2572 Кбит/сек
Название фильма : Creature Of Destruction 1967 / rip from NTSC DVD5 by sasha20072007 (kosmoaelita) (2015-06-17), crf=19.42
Дата кодирования : UTC 2015-06-17 08:15:00
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
DURATION : 01:16:12.672000000
NUMBER_OF_FRAMES : 142896
NUMBER_OF_BYTES : 109744128
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.8.0 ('River Man') 32bit built on Mar 27 2015 16:18:02
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-06-17 08:10:50
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 8 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Битрейт : 2186 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 532 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.238
Размер потока : 1,14 Гбайт (83%)
Заголовок : kosmoaelita
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2186 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 NTSC
Характеристики трансфера : BT.601
Коэффициенты матрицы : BT.601
colour_range : Limited
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 105 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский АО (Трамвай-фильм)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 105 Мбайт (7%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:03:09.189 : en:00:03:09.189
00:05:00.801 : en:00:05:00.801
00:07:26.946 : en:00:07:26.946
00:07:27.447 : en:00:07:27.447
00:11:10.670 : en:00:11:10.670
00:18:11.090 : en:00:18:11.090
00:23:50.429 : en:00:23:50.429
00:32:35.954 : en:00:32:35.954
00:39:49.387 : en:00:39:49.387
00:49:07.445 : en:00:49:07.445
01:00:30.627 : en:01:00:30.627
01:13:03.879 : en:01:13:03.879
01:15:54.050 : en:01:15:54.050
01:16:12.668 : en:01:16:12.668

Скриншоты











Скринлист

cd Рип дополнительно залит на mail.ru cd2


Last edited by admin on 2015-07-06 16:52; edited 16 times in total
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 17-Jun-2015 10:33 (after 3 minutes)

[Quote]

Данный фильм "Creature of Destruction" - цветной римейк фильма 1956 года "The She Creature".
Creature of Destruction is a 1967 American made-for-television film directed by Larry Buchanan. It is an uncredited color remake of the 1956 film The She Creature directed by Edward L. Cahn.
Восемь минут, отсутствующие в рипе от Трамвая (41-49-я минуты) - пока без перевода.
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 17-Jun-2015 11:50 (after 1 hour 17 minutes)

[Quote]

Может, Трамвай сможет доперевести тот фрагмент, чтобы с одной озвучкой фильм был?)
 

Трамвай-фильм

Gender: Male

Longevity: 5 years 7 months

Posts: 1824

Location: Россия

Post 17-Jun-2015 17:33 (after 5 hours)

[Quote]

11014Может, Трамвай сможет доперевести тот фрагмент, чтобы с одной озвучкой фильм был?)
скините его - смогу, только что бы кач-во было нормальное, в части звука. На архив.орг просто жуткий звук.
[Profile] [PM]

$Shorox

Gender: Male

Longevity: 7 years 3 months

Posts: 1888

Post 17-Jun-2015 19:09 (after 1 hour 36 minutes)

[Quote]

Трамвай-фильм,
скините его - смогу, только что бы кач-во было нормальное, в части звука. На архив.орг просто жуткий звук.
https://yadi.sk/i/sqv6T1g8hJsox - фрагмент с 40 по 50 минуту.
[Profile] [PM]

Трамвай-фильм

Gender: Male

Longevity: 5 years 7 months

Posts: 1824

Location: Россия

Post 17-Jun-2015 19:29 (after 19 minutes)

[Quote]

11019Трамвай-фильм,
скините его - смогу, только что бы кач-во было нормальное, в части звука. На архив.орг просто жуткий звук.
https://yadi.sk/i/sqv6T1g8hJsox - фрагмент с 40 по 50 минуту.
На выходные, ОК?
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 18-Jun-2015 12:09 (after 16 hours)

[Quote]

Если не трудно, переведите, что они там на гитарах бренькают
[Profile] [PM]

Трамвай-фильм

Gender: Male

Longevity: 5 years 7 months

Posts: 1824

Location: Россия

Post 18-Jun-2015 17:11 (after 5 hours)

[Quote]

11023Если не трудно, переведите, что они там на гитарах бренькают
оказывается поет Скотти Маккей
текст песни
All around the world I got blisters on my feet
Tryin' to find my baby n' bring her home with me
You better run into me baby and be convinced
If you don't run into me, woman, you ain't got no sense
'Cause you know I love you, baby
Well, you know I love you, baby
Well, if I don't love you, baby
Grits ain't groceries, eggs ain't poultrys
And Mona Lisa was a man
[Profile] [PM]

Трамвай-фильм

Gender: Male

Longevity: 5 years 7 months

Posts: 1824

Location: Россия

Post 20-Jun-2015 23:24 (after 2 days 6 hours)

[Quote]

существо-допереведенный фрагмент
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 20-Jun-2015 23:27 (after 3 minutes)

[Quote]

Спасибо!
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 21-Jun-2015 00:06 (after 39 minutes)

[Quote]

Перезалито. Полная версия.
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 21-Jun-2015 00:07 (after 1 minute)

[Quote]

оказывается поет Скотти Маккей
текст песни
All around the world I got blisters on my feet
Tryin' to find my baby n' bring her home with me
You better run into me baby and be convinced
If you don't run into me, woman, you ain't got no sense
'Cause you know I love you, baby
Well, you know I love you, baby
Well, if I don't love you, baby
Grits ain't groceries, eggs ain't poultrys
And Mona Lisa was a man
На 40-й минуте песня . кажется, все же не та...
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 21-Jun-2015 07:46 (after 7 hours)

[Quote]

Большое спасибо! Бьюкенен и его фильмы - это киноведческий культ. смайлик+ В статье Trashing the Academy много смешного про него.)
 

Guest

Gender: Unknown

Post 21-Jun-2015 09:19 (after 1 hour 32 minutes)

[Quote]

Перевод песни выглядит где-то так.
Я бродил по миру, стирая ноги до волдырей
Стараясь найти мою милую и вернуться с ней домой
Иди ко мне навстречу, крошка, не испытывая сомнений
Если же не захочешь то жизнь твоя потеряет смысл
Потому, что я люблю тебя, крошка
Я все же люблю тебя крошка
А если это не так, то
Кукуруза - это не еда, яйца - это не птица
А Мона Лиза – мужчина.
Это почти подстрочник, потому что абсолютный подстрочник зачастую выглядит полным идиотизмом. А рифмовать я не пытался. Думаю, что в этом нет необходимости.
 

Трамвай-фильм

Gender: Male

Longevity: 5 years 7 months

Posts: 1824

Location: Россия

Post 21-Jun-2015 10:55 (after 1 hour 36 minutes)

[Quote]

Всем пжа.
11043
оказывается поет Скотти Маккей
текст песни
All around the world I got blisters on my feet
Tryin' to find my baby n' bring her home with me
You better run into me baby and be convinced
If you don't run into me, woman, you ain't got no sense
'Cause you know I love you, baby
Well, you know I love you, baby
Well, if I don't love you, baby
Grits ain't groceries, eggs ain't poultrys
And Mona Lisa was a man
На 40-й минуте песня . кажется, все же не та...
да, там, на пляже - не та. Но я не разобрал детально о чем они поют, а сил разбираться не было.
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 06-Jul-2015 15:58 (after 15 days)

[Quote]

Две дорожки идут с эхом..... Не нужно было их совмещать.) Сильная задержка на полслога. Придётся всё переделывать. А там много возни было вообще?
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 06-Jul-2015 16:15 (after 16 minutes)

[Quote]

Где-то накосячил. Сейчас гляну...
Косяк с правым каналом, только в нем эхо. Наверное, когда пропущенный кусок накладывал, где-то испортил.
Там всё равно стерео и не пахнет даже.
Я уже не помню, что с ним делал.
Прокрутил более-менее, вроде задержка нормальная. Может местами. где немного перебор...
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 06-Jul-2015 16:43 (after 28 minutes)

[Quote]

Перезалито.
Исправлен косяк с правым каналом.
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 06-Jul-2015 16:47 (after 3 minutes)

[Quote]

Ооо, вон оно как. ) Спасибо. А то я с рутрэкера как раз не могу старый рип скачать, нет сидов.)
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 06-Jul-2015 16:51 (after 4 minutes)

[Quote]

Сейчас на облако дозалью
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 06-Jul-2015 16:53 (after 2 minutes)

[Quote]

Стоп. Так я же не чистый голос накладывал.
Может и в рипе Трамвая было эхо в правом канале?
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 06-Jul-2015 17:01 (after 7 minutes)

[Quote]

Так я же не чистый голос накладывал.
Ну, мне показалось, что были совмещены новый оригинал и старая дорожка из рипа Трамвая.) Звучало так. Грязноватый звук + более качественное эхо (или наоборот).
 

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 6 months

Posts: 4811

Post 06-Jul-2015 17:11 (after 9 minutes)

[Quote]

Не, совмещения точно не было - рипы слишком разные. Максимум - по пиках немного прошелся, чтобы перепады русского голоса сгладить. Попробую Трамваевский рип с рутрекера скачать.
[Profile] [PM]

$Shorox

Gender: Male

Longevity: 7 years 3 months

Posts: 1888

Post 06-Jul-2015 17:20 (after 9 minutes)

[Quote]

admin,
Отсюда скачайте: http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=752766
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 06-Jul-2015 17:21 (after 1 minute)

[Quote]

Скачал новую версию, всё нормально теперь. Я как-то сразу не сообразил, что можно было канал поправить.
 

Трамвай-фильм

Gender: Male

Longevity: 5 years 7 months

Posts: 1824

Location: Россия

Post 06-Jul-2015 17:24 (after 2 minutes)

[Quote]

да я и так могу дать, правда у меня чистого голоса не сохранилось.
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 31-Mar 01:16

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum