Брат по разуму из космоса / Fratello dello spazio / The Brother from Space (Mario Gariazzo (as Roy Garret)) [1988, Испания, Италия, фантастика, SATRip] ЛО (den904), СТ (kosmoaelita,koto2008)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 8 years 1 month

Posts: 4795

Post 13-Mar-2015 03:14

[Quote]

Брат по разуму из космоса / Fratello dello spazio / The Brother from Space
Релиз - kosmoaelita.com
Страна: Испания, Италия, Constan Films S.A., Turbo Films
Жанр: фантастика
Год выпуска: 1988
Продолжительность: 01:25:22
Перевод: ЛО den904 по субтитрам от koto2008
Режиссер: Mario Gariazzo (as Roy Garret)
В ролях:
Martin Balsam ... Father Howard
Agostina Belli ... Jenny
Silvia Tortosa ... Evelyn (as Silvia Tortosa Davis)
William Berger ... Colonel Grant
Geoffrey Reyli
John Donovan
Eduardo Fajardo ... General Bradley (as Edward Hamilton)
Manuel Gallardo ... (as Gregory Cutler)
Rest of cast listed alphabetically:
Rafaela Aparicio
Luis Barboo
José Antonio Ceinos
Fernando Chinarro
Mario Colajanni
Ana Raquel Diaz
Albert Janni
Описание: Итальяно-испанская версия американского "Инопланетянина"
Громадный космический корабль с инопланетянами летит к Солнечной системе. Для разведки на планетах он отправляет небольшой разведывательный бот с тремя членами экипажа на борту. На разведботе происходит авария, и космонавты вынуждены катапультироваться в специальных капсулах. Из трёх катапультирующихся выживает только один — он сумел приземлиться на Земле.
Как всегда инопланетянин должен избегать официальных представителей Земли, особенно военных ведомств — они видят в нём угрозу и хотят уничтожить. Пришелец вступает в контакт с некоторыми землянами. Из всех он выбирает добрую девушку Дженни, учительницу музыки, которая плохо видит и доброжелательно настроенного священника, отца Говарда. Выясняется, что инопланетянин не хочет никого уничтожать и хочет делать только хорошее. Он готов дружить с каждым человеком, а больше всего ему хочется домой. Его товарищи-пришельцы ищут его, но время у них заканчивается. Вернётся ли гость в свой дом или останется на Земле?
Релиз

Качество: SATRip
Формат: MKV
Видео: x264, 1851 кбит/с, 704x536, 25 к/с
Аудио 1: Русский ЛО (den904 - на англ. дорожку) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Русский ЛО (den904) - на итал. дорожку (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 3: Итальянский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 4: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (kosmoaelita, koto2008)
Работа над релизом:
Релиз kosmoaelita.
Рип с итальянского SATDVD - kosmoaelita.
Картинка частично стабилизирвана при кодировании.
Синхронизация англ. дорожки - kosmoaelita
Перевод на слух с англ. по заказу kosmoaelita - koto2008
Русская озвучка по заказу kosmoaelita - den904
Спонсор русской озвучки - marsel84, kosmoaelita, snorrinort



Пример русских субтитров:

Трейлер

Дополнительно

Spain Hermano del espacio
France Étranger de l'espace
Hungary Szemek a csillagok mögül
USA The Brother from Space
================================================
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 7.1.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

Знаете ли вы, что...

Режиссёр, и одновременно сценарист этого фильма Марио Гариаццо выступает под сценическим псевдонимом Рой Гаррет.
спойлерошибка

Лог кодирования

PLATFORM
------------------------------
OS Code: Microsoft Windows NT 5.1.2600 Service Pack 4
OS Name: Microsoft Windows XP Service Pack 4 (x32)
Framework: 2.0.50727.3082 (v4.0)
AviSynth: AviSynth 2.60, build:Sep 28 2013 [15:09:12]
CPU Info: AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor (~3149), 4 core(s)
RAM Total: 3325Mb
Language: RUS (1251, ",")
SystemDrive: C:
XviD4PSP
------------------------------
Version: 5.10.331.0
Created: 05.10.2014 11:44:56
AppPath: C:\Program Files\XviD4PSP 5
TempPath: H:\TEMP
FILES
------------------------------
VTS_01_1_001.VOB >
VTS_01_1_001.mkv
TASK
------------------------------
Format: MKV
Duration: 01:25:21:640 (128041)
VideoDecoder: MPEG2Source
Resolution: 704x576 > 704x536
Aspect: 1.3099 > 1.3134
VCodecPreset: Custom
VEncodingMode: TwoPass
VideoCodec: MPEG2 > x264
VideoBitrate: 3217 > 1851
Quality: 0.317 > 0.196
Framerate: 25.000
SourceType: PROGRESSIVE
FieldOrder: UNKNOWN
AudioDecoder: NicMPG123Source
AEncodingPreset: AC3 192k
AudioCodec: MP2 > AC3
AudioBitrate: 128 > 192
Samplerate: 48000
Channels: 2
Delay: -80 > -80
SCRIPT
------------------------------
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
video = MPEG2Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001.d2v", cpu=0, info=3)
audio = NicMPG123Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 Tc0 L2 2ch 48 128 DELAY -80ms.mpa")
AudioDub(video, audio)
DelayAudio(-0.080)
ConvertToYV12()
###[FILTERING]###
XviD4PSPPluginsPath = "C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\"
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "Depan.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "DepanEstimate.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "RGTools.dll")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "stab.avs")
# Частичная стабилизация изображения
Stab()
# Простой стабилизатор изображения
###[FILTERING]###
Crop(10, 6, -12, -2)
Spline64Resize(704, 536)
AUDIO ENCODING
------------------------------
Используем готовый файл: H:\TEMP\2402.ac3
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: H:\TEMP\2402.264
x264 1851kbps 704x536 25.000fps (128041 frames)
...first pass...
x264.exe: --pass 1 --bitrate 1851 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --bframes 9 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\2402.log" --output NUL "H:\TEMP\2402.avs"
avs [info]: 704x536p 1:1 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile Main, level 4.1
x264 [info]: frame I:938 Avg QP:17.57 size: 35082
x264 [info]: frame P:23108 Avg QP:19.70 size: 17330
x264 [info]: frame B:103995 Avg QP:21.04 size: 7246
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.3% 1.4% 3.2% 9.1% 12.9% 41.5% 14.1% 7.9% 5.8% 2.8%
x264 [info]: mb I I16..4: 41.9% 0.0% 58.1%
x264 [info]: mb P I16..4: 41.6% 0.0% 0.0% P16..4: 56.4% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% skip: 2.0%
x264 [info]: mb B I16..4: 12.5% 0.0% 0.0% B16..8: 36.6% 0.0% 0.0% direct:33.8% skip:17.1% L0:33.6% L1:39.1% BI:27.3%
x264 [info]: final ratefactor: 19.24
x264 [info]: direct mvs spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 61.2% 64.8% 18.4% inter: 33.4% 38.3% 0.2%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 29% 24% 35% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 19% 24% 19% 3% 9% 5% 7% 5% 8%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 55% 22% 19% 4%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:17.1% UV:7.3%
x264 [info]: kb/s:1854.04
x264 [total]: encoded 128041 frames, 8.36 fps, 1854.04 kb/s
...last pass...
x264.exe: --pass 2 --bitrate 1851 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 8 --aq-strength 0.9 --bframes 9 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.65 --subme 11 --rc-lookahead 80 --keyint 210 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\2402.log" --output "H:\TEMP\2402.264" "H:\TEMP\2402.avs"
avs [info]: 704x536p 1:1 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:938 Avg QP:19.59 size: 32654
x264 [info]: frame P:23108 Avg QP:21.43 size: 16869
x264 [info]: frame B:103995 Avg QP:23.05 size: 7352
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.3% 1.4% 3.2% 9.1% 12.9% 41.5% 14.1% 7.9% 5.8% 2.8%
x264 [info]: mb I I16..4: 7.5% 83.9% 8.6%
x264 [info]: mb P I16..4: 0.8% 10.6% 0.8% P16..4: 38.1% 39.0% 8.9% 0.6% 0.0% skip: 1.2%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 1.4% 0.1% B16..8: 42.8% 18.3% 1.9% direct:12.1% skip:23.4% L0:45.7% L1:43.9% BI:10.4%
x264 [info]: 8x8 transform intra:87.8% inter:70.9%
x264 [info]: direct mvs spatial:98.1% temporal:1.9%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 91.9% 74.9% 25.0% inter: 36.0% 42.9% 0.5%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 15% 26% 6% 53%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 9% 8% 5% 10% 14% 12% 16% 11% 16%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 10% 15% 3% 8% 12% 11% 14% 9% 16%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 32% 31% 18% 19%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:17.1% UV:7.3%
x264 [info]: ref P L0: 37.7% 8.9% 19.5% 9.1% 8.1% 6.2% 6.0% 3.6% 0.8% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 65.9% 15.9% 7.9% 4.4% 3.5% 1.9% 0.6%
x264 [info]: ref B L1: 89.9% 10.1%
x264 [info]: kb/s:1850.96
x264 [total]: encoded 128041 frames, 6.54 fps, 1850.96 kb/s
MUXING
------------------------------
Video file: H:\TEMP\2402.264
Audio file: H:\TEMP\2402.ac3
Muxing to: E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (31)\VTS_01_1_001.mkv
mkvmerge.exe: -o "E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (31)\VTS_01_1_001.mkv" --engage no_cue_duration --engage no_cue_relative_position --default-duration 0:25.000fps -d 0 -A -S "H:\TEMP\2402.264" -a 0 -D -S --no-chapters "H:\TEMP\2402.ac3" --output-charset UTF-8
TIME
------------------------------
Общее время кодирования: 9 hour 42 min 36 sec
Файл получился на: 1248.37 mb

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 252743057510552877391128564907373274443 (0xBE248AD22D783B23B6DA3D020E6CA54B)
Полное имя : N:\BD-DISC\Новая папка\Fratello dello spazio aka The Brother from Space 1988.x264.SATRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 1,56 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Общий поток : 2624 Кбит/сек
Название фильма : Брат по разуму из космоса / Fratello dello spazio aka The Brother from Space / 1988 / kosmoaelita
Дата кодирования : UTC 2019-12-29 21:49:49
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachments : poster.jpg / Fratello dello spazio.encoding.log
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Настройки формата : CABAC / 8 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 8 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Битрейт : 1851 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 536 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.196
Размер потока : 1,08 Гбайт (69%)
Заголовок : http://kosmoaelita.com/viewtopic.php?t=1804
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=210 / keyint_min=21 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1851 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Цветовой диапазон : Limited
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B/G
Коэффициенты матрицы : BT.470 System B/G
Statistics Tags Issue : mkvmerge v7.3.0 ('Nouages') 32bit built on Oct 22 2014 18:44:01 2015-02-22 20:05:24 / mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00 2019-12-29 21:49:49
FromStats_BitRate : 1850962
FromStats_Duration : 01:25:21.640000000
FromStats_FrameCount : 128041
FromStats_StreamSize : 1184995761
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 117 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский ЛО (den904) на англ. дорожку - для kosmoaelita.com
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 117 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский ЛО (den904) на итал. дорожку - для kosmoaelita.com
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 117 Мбайт (7%)
Язык : Italian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 25 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
ChannelLayout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 117 Мбайт (7%)
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 6
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,koto2008) VobSub - перевод на слух с англ.
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 7
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (kosmoaelita,koto2008) VobSub - перевод на слух с англ.
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 8
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (kosmoaelita,koto2008) srt - перевод на слух с англ.
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:09:16.800 : en:00:09:16.800
00:18:15.360 : en:00:18:15.360
00:26:31.480 : en:00:26:31.480
00:35:32.880 : en:00:35:32.880
00:43:04.360 : en:00:43:04.360
00:51:02.720 : en:00:51:02.720
00:59:51.360 : en:00:59:51.360
01:07:44.840 : en:01:07:44.840
01:16:57.520 : en:01:16:57.520

Пример субтитров

1
00:00:15,355 --> 00:00:19,839
Перевод на слух с англ.
по заказу kosmoaelita: koto2008
март, 2015 года
2
00:00:21,555 --> 00:00:25,039
Constan Films, S.A.
представляют фильм...
3
00:00:25,355 --> 00:00:29,839
"Брат по разуму из космоса".
("Fratello dello spazio" aka
"The Brother from Space", 1988г)
4
00:00:29,864 --> 00:00:33,158
В ролях: Мартин Болсам,
5
00:00:33,183 --> 00:00:36,493
Агостина Белли,
6
00:00:36,518 --> 00:00:39,315
Сильвия Тортоса Дэвис
и другие.
7
00:01:23,966 --> 00:01:27,263
Режиссер: Рой Гарет.
8
00:01:27,640 --> 00:01:32,640
Эта история, хотя и претерпела
значительные изменения,
9
00:01:32,666 --> 00:01:37,666
...основана на реальных событиях,
произошедших в США,
-------------------------
548
01:18:22,800 --> 01:18:24,957
Арестовать женщину.
549
01:18:24,992 --> 01:18:27,702
Стоять! Назад!
550
01:18:27,737 --> 01:18:30,010
Отойдите, черт побери!
551
01:21:13,996 --> 01:21:16,049
Прощай, брат.

Скриншоты














Скринлист



Last edited by admin on 2015-03-15 03:11; edited 2 times in total
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 8 years 1 month

Posts: 4795

Post 14-Mar-2015 12:40 (after 1 day 9 hours)

[Quote]

Перевод выполнен для англ дубляжа.
Для итальянской дорожки может несколько не совпадать
[Profile] [PM]

Guest

Gender: Unknown

Post 17-Oct-2019 02:06 (after 4 years 7 months)

[Quote]

давайте у дена или хоррора озвучим можно совместно с видеодемонами я плюс
 

CROM@G

Gender: Male

Longevity: 5 years 1 month

Posts: 3418

Location: Прибалтика

Post 17-Oct-2019 09:06 (after 7 hours)

[Quote]

sdv7, Как показала практика если у Дэна то лучше конкретно выбрать сбор .Здесь или на демонах. Не двоиться. Ну а кого озвучивать можешь создать и тему и выбирай у кого хочешь.
[Profile] [PM]

kosmoaelita

Gender: Male

Longevity: 8 years 1 month

Posts: 1687

Post 30-Dec-2019 01:09 (after 2 months 12 days)

[Quote]

Добавлена русская озвучка от den904
Всем участникам проекта спасибо!
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 30-Oct 17:20

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum