Отдано в озвучку Дену: 5. Обнаженная у него в кармане / Карманная любовь / Un amour de poche / Nude In His Pocket / Girl in His Pocket (1957) 7. Черный скорпион / The Black Scorpion (1957)
11. Лунный пилот / Moon Pilot (1962)
(http://kosmoaelita.com/viewtopic.php?t=826) 13.467 Путешествие на Луну / Rehla ilal kamar / Journey to the Moon
(http://kosmoaelita.com/viewtopic.php?t=1 18 Год Сексолимпиады / The Year of the Sex Olympics http://kosmoaelita.com/viewtopic.php?t=1226 - опл 19 Гости 1-4 Чехословакия - опл 20 Крутое пике / Die Sturzflieger / The Galactic Nosedivers - ОПЛ =================================================================
================================================== Субтитры на слух: Severnyj: 1 THE POWER WITHIN 1979 2 Space Chase 1990.VHSRip 3 Z for Zachariah (BBC Play for Today, 1984 4 Mesa of Lost Women ================================================================= Субтитры на слух: koto2008: 1 StarLost 5-8
2 Из Ниоткуда (сериал) / Out of the Unknown 1965 / 4-20
3
4 ==================================================================== Отдано в озвучку Andi: 1 Последний отблеск сумерек / Twilight`s Last Gleaming / Nuclear Countdown (Robert Aldrich) [1977] - озвучено 2 Очертания грядущего / The Shape of Things To Come (Джордж МакКован) [1979] 3 Прощай, Юпитер! / Sayônara, Jûpetâ / Sayonara Jupiter / Bye-Bye Jupiter (Koji Hashimoto, Sakyo Komatsu) [1984] 4 Сокрушители звезд 2 / Побег из третьей галактики / Эротические забавы в третьей галактике / Escape From Galaxy 3 / StarCrash II / Giochi erotici nella 3a galassia (Bitto Albertini) [1982] 5 Простой смертный / Simple mortel / A Mere Mortal (Pierre Jolivet) [1991] 6 Они прибыли из другого пространства / Они прибыли из космоса / They Came from Beyond Space (Фредди Фрэнсис / Freddie Francis) [1967] =====================================================================
предлагаю скинуться на перевод (сам тоже поучаствую и озвучу бесплатно): Trash and Progress
- фантастика постапокалипсис Science Friction - фантастика ток не понял про что)))
Первый фильм нашел только в юзенете - поставил качать.
Второй на пиратской бухте есть - поставил качать - но похоже. это порно, судя по названию - "Наука траха"
Два фильма на итальянском: 1962 год - Планеты против нас / I pianeti contro di noi / Planets Around Us Италия, без перевода +
1964 год - Марсиане имеют 12 рук / I marziani hanno 12 mani Италия, без перевода +
1962 год - Планеты против нас / I pianeti contro di noi / Planets Around Us Италия, без перевода +
Он и на английском есть - Planets Around Us Хотя по качеству - самая лучшая картинка у франц. версии, которая на две минуты короче (вырезан фрагмент примерно с 00:31:30 - 00:33:30)
1962 год - Планеты против нас / I pianeti contro di noi / Planets Around Us Италия, без перевода +
Он и на английском есть - Planets Around Us Хотя по качеству - самая лучшая картинка у франц. версии, которая на две минуты короче (вырезан фрагмент примерно с 00:31:30 - 00:33:30)
Будут исп. сабы к Platillos Voladores: От: romeos
Кому: admin
Добавлено: Сегодня, в 00:04
Тема: Re: Fire Maidens of Outer Space
Muchas gracias.
Espero tener la de "Platillos Voladores" en dos o tres días.
El español mexicano es algo diferente del castellano de España. Tienen unas expresiones bastante localistas, y cuesta algo de trabajo saber lo que dicen en algunas frases.
Voy por el subtítulo 730 de 1140, más o menos.
Pronto tendreis noticias de los subtítulos.
Un saludo. ГУГЛ
Большое спасибо.
Я надеюсь, что есть "летающие тарелки" в двух или трех дней.
Мексиканский испанский несколько отличается от кастильского Испании. Они имеют довольно узкие выражения, и стоит какую-то работу, чтобы узнать, что они говорят в нескольких предложениях.
Я иду по субтитров 730 1140 или около того.
Скоро вы будете есть новости субтитров.
Приветствие. ============================ Фантастикой трудно назвать - комедия по типу Шумихи на Луне
romeos готов делать испанские сабы к любым испанским фильмам в обмен на русские сабы к интересующим его фильмам: "Monstrosity. The Atomic Brain", "The Slime People", "The Crawling Hand" и другие
Last edited by admin on 2015-01-12 03:06; edited 1 time in total
admin,
Попозже попробую сделать к каким-нибудь. Сейчас руки болят, по клаве одной стучу. Вы сами выберите какой испанский фильм будет нужен.
Мне кажется не стоит субтитры в открытый доступ выкладывать. Начнут переводить и озвучивать по новому Трамвай-фильм-а.
8584romeos готов делать испанские сабы к любым испанским фильмам в обмен на русские сабы к интересующим его фильмам: "Monstrosity. The Atomic Brain", "The Slime People", "The Crawling Hand" и другие
Монстрозити можете давать там весьма простой перевод был и фильм в публичном достоянии. Краулинг хэнд тоже в публичном, там может быть некая неточность в "научных моментах" но это мелочи.
есть же испанская комедия Astronautas
и фильм про полет на Луну (испанский кастелано), полукомедия,Лопатинской давал,но она токо 20 минут перевела и забросила.
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
!ATTENTION!
The site does not give electronic versions of products, and is engaged only in a collecting and cataloguing of the references sent and published at a forum by our readers. If you are the legal owner of any submitted material and do not wish that the reference to it was in our catalogue, contact us and we shall immediately remove her. Files for an exchange on tracker are given by users of a site, and the administration does not bear the responsibility for their maintenance. The request to not fill in the files protected by copyrights, and also files of the illegal maintenance!