Home| Tracker| Search| Usergroups| Memberlist| |
Год Сексолимпиад
|
![]() |
Home » Новые релизы » Новые релизы kosmoaelita.com |
|
Author | Message |
---|---|
admin ® Gender: Longevity: 8 years 5 months Posts: 4796 |
Год Сексолимпиады / The Year of the Sex Olympics
Релиз - kosmoaelita. com Год выпуска: 1968 Страна: Великобритания, British Broadcasting Corporation (BBC) Жанр: Фантастика, драма Продолжительность: 01:43:26 Перевод: ЛО den904 по переводу на слух с англ. от dsa69 Режиссер: Michael Elliott В ролях: Leonard Rossiter ... Co-Ordinator Ugo Priest Suzanne Neve ... Deanie Webb Tony Vogel ... Nat Mender Brian Cox ... Lasar Opie Vickery Turner ... Misch George Murcell ... Grels Martin Potter ... Kin Hodder Lesley Roach ... Keten Webb Hira Talfrey ... Betty Patricia Maynard ... Nurse Trevor Peacock ... Custard Pie Expert Brian Coburn ... Custard Pie Expert Derek Fowlds ... Custard Pie Expert Wolfe Morris ... Custard Pie Expert Braham Murray ... Custard Pie Expert Описание: A world where the television is king and love, war and hate are are emotions of a past existence. With daily programmes of food and sex boring the nation, a new reality television show looks like just the thing to liven up the ratings. Two people are required for a stay on a deserted island, without technology, where they can be filmed twenty-four hours a day. Релиз Качество: DVDRip Формат: MKV Качество: DVDRip Формат: MKV Видео: x264, 2000 кбит/с, 720x520, 25 к/с Аудио 1: Русский ЛО (den904) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Аудио 2: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Субтитры : Русские форс, Русские (dsa69) Работа над релизом: Релиз kosmoaelita Рип С ДВД5 с CG - sasha20072007 (kosmoaelita) Перевод на с англ. скрипт-сценария по заказу kosmoaelita - dsa69 Русская озвучка по заказу kosmoaelita - den904 [kp][/kp] Пример русской озвучки: Пример русских субтитров Дополнительно================================================Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 6.6.0 Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod От переводчика dsa69Я сразу напишу, чтобы не забыть потом, насчет перевода сексолимпиады.В общем, я читал информацию по фильму, идея была показать общества уровня "1984", зараженное новоязом, причем общество - теряющее способность к языковой коммуникации, викарное, созерцательное, где что-то делает только небольшая группа Активов (high-drive), а масса Пассивов (low-drive) - только смотрит, и то - Активы - сами тоже деградируют, собственно, этому фильм и посвящен. Вот, по поводу языка перевода. Во-первых, там новояз, попытался это отразить. Во-вторых, язык Активов - это язык довоенной медиа-элиты, поэтому там в обиходе как часть новояза сленговые слова типа "оттяг", "напряг" и т.д. Так же, частный момент: в контексте слова "разрешить" используется "дать" (в том же смысле как "дать кому-либо" - в сексуальном подтексте, т.е. происходит распространение более простого и короткого слова на более широкий спектр значений). Соответственно, так как коммуникативные навыки деградируют, то речь у них - невыразительна. Они говорят речевыми штампами. Т.е. это не то, что я там косноязычно перевл - в оригинале речь косноязычная. =================================================================================== 4 дня у меня чистого времени ушло на перевод. 37 000 знаков. Сложно, потому что - язык сложный, хоть и выглядит примитивно. И тайминг делать сложно было, потому что в постановках другие стандарты произношений диалогов. Точнее, там нет никаких стандартов, это же спектакль, там эмоции важнее формы. Есть расхождения со сценарием. Небольшие, но есть. В основном, некоторые части фраз урезаны (их просто не произносят). Удалена пара сцен и частей сцен. Имена там так построены, что либо имя, либо фамилия - являются просто измененным словом. Например - Melanina - мелонин, бледная. Я перевел как Бледнина. Т.е. подчеркивается потеря понимания значения слов, они как угодно используются, в виде имен и фамилий - в том числе. Mender - штопать, лотать. Я перевел как Штопер. Имя коородинатора упоминается только в титрах. Вот словарь (тут не все слова, основные): coddy - лапа (от лапка, лапушка) bubby - дИтка jumbo - прибольшенный comfy - ненапряжно cosy - оттяжно super-king - супер-пупер top of... - шик crazy - двинутый madhead - поехавший Output - Продуктор Tensions - напряги High-drive - Активы Low-drive - Пассивы Sportsex - спортосекс/сексостязания Artsex - худосекс/сексусство Foodshow - Пищередача Tickler - щекотатор shudder - содрагают (в знач. вызывают дрожь, мурашки) patterning - узорование bother - парит (в знач. "париться" чем-либо) grumpy - колючий (в знач. неприветливый, сварливый) ================================================================ По поводу секс.олимпиады - фильм реально стоящий. Его принижают и даже довольно поверхностно рассматривают на imdb (ну, что характерно) - чисто как критику реалити-шоу. Но по большому счету, он если не глубже, то уж точно на точно таком же уровне как "1984" и "Дивный новый мир" - при этом сюжетная линия, ставшая тропом (?) антиутопии, заимствованая из "Мы" замятина, в отличии от вышеупомянутых произведений - там практически не проглядывает. Это более серьезное произведение, в чем то даже. И я рад, что его переводил именно я. Спасибо Знаете ли вы, что...Theatre 625: Season 5, Episode 25 - The Year of the Sex Olympics (29 Jul. 1968)Изначально фильм был снят в цвете и в цвете транслировался по ТВ. Но в архивах BBC он не сохранился, то что есть - восстановленно по 16mm копии фильма. Цветной версии больше не существует в природе. ОтзывыMost of you already know of this and have already seen it so I'll puta mix of IMDB and Lovefilm reviews here: "I first saw this in the early 70's, it was considered then to be nothing more than science fiction. Intended to be a glimpse of a world where anything goes in the name of entertainment, as well as a warning. It was meant to be an extreme satirical extrapolation, alluding to a future time, in the hope that it might not happen. Spooky really!!" "When first broadcast in the late 1960s, there were many complaints about this play; presumably audiences were not best pleased with the depiction of viewers as ignorant and complicit, controlled by powerful TV networks with their low-brow diet of slapstick 'humour' and porn. The 'twist' in the tale is an unexpected eruption of audience emotion which gives rise to the TV executives hitting upon an idea for a reality show." MediaInfoОбщееУникальный идентификатор : 199884132959623424615667544728894326128 (0x966048A10DB4220980391CE9A6AA4570) Полное имя : F:\Year Of The Sex Olympics 1968.x264.DVDRip.Rus.kosmoaelita.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 1,48 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 43 м. Общий поток : 2050 Кбит/сек Название фильма : Год Сексолимпиады / Year Of The Sex Olympics / 1968г / Релиз www.kosmoaelita.com Дата кодирования : UTC 2015-03-09 21:15:35 Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00 Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Attachements : sex_olymp_script.pdf / VTS_01_1_001.mkv.encoding.log Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4.1 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 10 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 43 м. Битрейт : 1430 Кбит/сек Ширина : 720 пикселей Высота : 520 пикселей Соотношение сторон : 1,385 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 25,000 кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.153 Размер потока : 1,04 Гбайт (70%) Заголовок : kosmoaelita Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6 Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1430 / ratetol=1.0 / qcomp=0.63 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90 Default : Да Forced : Нет Основные цвета : BT.601 PAL Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G Коэффициенты матрицы : BT.601 Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 43 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 142 Мбайт (9%) Заголовок : Русский ЛО (den904 для kosmoaelita.com) Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 43 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 142 Мбайт (9%) Язык : English Default : Нет Forced : Нет Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 43 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 142 Мбайт (9%) Заголовок : Comment Язык : English Default : Нет Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 5 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Русский (форс) комментарий переводчика Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Текст #2 Идентификатор : 6 Формат : VobSub Режим смешивания : zlib Идентификатор кодека : S_VOBSUB Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs Заголовок : Русский (kosmoaelita,dsa69) VobSub -перевод с англ. сценария Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Текст #3 Идентификатор : 7 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : Русский (kosmoaelita,dsa69) srt - перевод с англ. сценария Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет Меню 00:09:56.800 : en:00:09:56.800 00:17:01.800 : en:00:17:01.800 00:25:41.400 : en:00:25:41.400 00:30:20.000 : en:00:30:20.000 00:37:45.000 : en:00:37:45.000 00:48:42.040 : en:00:48:42.040 00:56:34.920 : en:00:56:34.920 01:00:25.000 : en:01:00:25.000 01:09:26.000 : en:01:09:26.000 01:15:18.400 : en:01:15:18.400 01:20:11.800 : en:01:20:11.800 01:27:14.800 : en:01:27:14.800 01:33:40.200 : en:01:33:40.200 01:37:10.000 : en:01:37:10.000 01:43:27.400 : en:01:43:27.400 Пример субтитров100:00:10,397 --> 00:00:14,720 Скорее, чем вы думаете... 2 00:00:29,560 --> 00:00:37,272 "Год Сексолимпиады" (Year Of The Sex Olympics, 1968г) 3 00:00:37,307 --> 00:00:41,139 По оригинальному сценарию Найджела Нила 4 00:00:53,655 --> 00:00:56,725 Все, студия! На этом разогрев окончен! 5 00:00:56,972 --> 00:00:57,845 Спасибо. 6 00:00:59,715 --> 00:01:01,723 Теперь, студия, ждите. 7 00:01:02,853 --> 00:01:04,633 Студия, ждите! 8 00:01:21,120 --> 00:01:22,569 Минутная готовность! 9 00:01:22,604 --> 00:01:24,426 Образец аудитории? 10 00:01:25,415 --> 00:01:27,858 - Запущен. - Наконец-то! 11 00:01:37,180 --> 00:01:38,265 Не побоку ли? 12 00:01:38,300 --> 00:01:41,200 Это все должно быть готово за пять минут до начала передачи! 13 00:01:41,235 --> 00:01:43,214 - Рассказывай! - А разве не так, Нат? --------------------- 1556 01:42:00,128 --> 01:42:02,586 ...желающих участвовать в Сексолимпиаде в этом году. 1557 01:42:03,595 --> 01:42:07,024 "Год Сексолимпиады" По оригинальному сценарию Найджела Нила 1558 01:42:08,595 --> 01:42:10,024 Заметки от преводчика dsa69: 1559 01:42:10,095 --> 01:42:16,624 Идея была показать общества уровня "1984", зараженное новоязом, причем общество - теряющее способность к языковой коммуникации, викарное, созерцательное, 1560 01:42:16,695 --> 01:42:22,624 ...где что-то делает только небольшая группа Активов (high-drive), а масса Пассивов (low-drive) - только смотрит, 1561 01:42:22,695 --> 01:42:28,424 ...и то - Активы - сами тоже деградируют, собственно, этому фильм и посвящен. СкриншотыСкринлистLast edited by admin on 2015-03-10 00:42; edited 19 times in total |
admin ® Gender: Longevity: 8 years 5 months Posts: 4796 |
year of sex olympics к сожалению непереводим, слишком много сложных слов+плохое качество звука и акцент, сленг местами. то есть тут не как с прошлым австралийским фильмом, где местами можно было по смыслу понять+были субтитры хоть и не на англ. поэтому нужен какой-то другой фильм. продается книга со сценарием, http://www.goodreads.com/book/show/2124032.The_Year...d_Other_Tv_Plays, только если ее как-то раздобывать, я смогу перевести. а так нужен профессионал
|
admin ® Gender: Longevity: 8 years 5 months Posts: 4796 |
От переводчика dsa69
Я сразу напишу, чтобы не забыть потом, насчет перевода сексолимпиады. В общем, я читал информацию по фильму, идея была показать общества уровня "1984", зараженное новоязом, причем общество - теряющее способность к языковой коммуникации, викарное, созерцательное, где что-то делает только небольшая группа Активов (high-drive), а масса Пассивов (low-drive) - только смотрит, и то - Активы - сами тоже деградируют, собственно, этому фильм и посвящен. Вот, по поводу языка перевода. Во-первых, там новояз, попытался это отразить. Во-вторых, язык Активов - это язык довоенной медиа-элиты, поэтому там в обиходе как часть новояза сленговые слова типа "оттяг", "напряг" и т.д. Так же, частный момент: в контексте слова "разрешить" используется "дать" (в том же смысле как "дать кому-либо" - в сексуальном подтексте, т.е. происходит распространение более простого и короткого слова на более широкий спектр значений). Соответственно, так как коммуникативные навыки деградируют, то речь у них - невыразительна. Они говорят речевыми штампами. Т.е. это не то, что я там косноязычно перевл - в оригинале речь косноязычная. =============== По поводу секс.олимпиады - фильм реально стоящий. Его принижают и даже довольно поверхностно рассматривают на imdb (ну, что характерно) - чисто как критику реалити-шоу. Но по большому счету, он если не глубже, то уж точно на точно таком же уровне как "1984" и "Дивный новый мир" - при этом сюжетная линия, ставшая тропом (?) антиутопии, заимствованая из "Мы" замятина, в отличии от вышеупомянутых произведений - там практически не проглядывает. Это более серьезное произведение, в чем то даже. И я рад, что его переводил именно я Last edited by admin on 2014-09-29 11:51; edited 1 time in total |
admin ® Gender: Longevity: 8 years 5 months Posts: 4796 |
Будет озвучка
|
Guest Gender: |
Вот скрины из цветной версии (первый может быть расскраска, но второй точно кадр из оригинала:
Изначально фильм был снят в цвете и в цвете транслировался по ТВ. Но в архивах BBC он не сохранился, то что есть - восстановленно по 16mm копии фильма. Цветной версии больше не существует в природе. |
admin ® Gender: Longevity: 8 years 5 months Posts: 4796 |
Добавлена озвучка от den904
|
Guest Gender: |
Посмотрел. Кино, конечно, глуповатое, + нормальному восприятию фильма мешает театральное кривляние всех актёров, но очень понравились "зрители", которые, слава Ктулху, не переигрывают:
Ну, в общем, как бы неплохой сатирический телеспектакль для развлечения, но невероятно непродуманный + сценарист не знаком даже с основами биологии, психиатрии и, пожалуй, психологии (а для серьёзного фильма это неприемлемо). ![]() |
![]() |
Home » Новые релизы » Новые релизы kosmoaelita.com |
Current time is: 28-Feb 12:31
All times are UTC + 3
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum |