Гигант из Метрополиса / Сердце гиганта / Il Gigante di Metropolis / The Giant of Metropolis (Умберто Скарпелли / Umberto Scarpelli) [1961 г., Фантастика, приключения, DVDRip-AVC] ПД (), ЛО (den904), СТ (Severnyj)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 4794

Post 23-Mar-2014 12:32

[Quote]

Гигант из Метрополиса / Сердце гиганта / Il Gigante di Metropolis / The Giant of Metropolis
Год выпуска: 1961
Страна: Италия, Centroproduzione SpA
Жанр: Фантастика, приключения
Продолжительность: 01:26:55
Перевод 1: ЛО den904 по субтитрам от (Severnyj)
Перевод 2: Профессиональный (двухголосый, закадровый)
Режиссер: Умберто Скарпелли / Umberto Scarpelli
В ролях:
Gordon Mitchell ... Obro
Bella Cortez ... La principessa Mecede
Roldano Lupi ... Il re Yotar
Marietto ... Elmos
Omero Gargano ... Il vecchio saggio
Mario Meniconi ... Il padre di Obro
Carlo Tamberlani
Luigi Moneta ... Il primo ministro
Ugo Sasso ... Il capitano delle guardie nere
Renato Terra ... Il giovane scienzato
Carlo Enrici
Leopoldo Savona ... Danzatore (as Leo Coleman)
Furio Meniconi ... Egon, father of Yota
Liana Orfei ... Queen Texen
Описание: 20 000 лет до Нашей Эры… На материке Атлантида, который сегодня покоится на дне океана, жил народ с высокоразвитой культурой и наукой. Этот народ правил всем остальным миром. Великий правитель Атлантиды Йотар поставил во главу всего научные изыскания, не считаясь с людскими жертвами которые влекут за собой его чудовищные опыты.
Но он не ученый-сумасброд, и даже не злой гений как в фильмах о Джеймсе Бонде, он просто узурпатор чужого мозга. Искусственно поддерживая разум своего отца (прям как голова Профессора Доуэля) он заставляет его генерировать новые, ужасные идеи с одной только целью — держать весь мир в страхе и повиновении, а себе и своему сыну обеспечить бессмертие и вечное господство над миром.
Обро, родившийся на востоке этой земли, отправляется донести до Йотора предсказания жреца о гибельности его опытов, о приближающемся катаклизме. Но ни слова, ни партизанская война, предпринятая чужеземцем ни доводы окружения Йотора, ни самоубийство жены — ничто не может поколебать его честолюбивых замыслов…

Качество: DVDRip-AVC
Формат: MKV
Видео: x264, 1810 кбит/с, 668x568@953x568, 25 к/с, crf=17
Аудио 1: Русский ЛО (den904) на итал дорожку) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Русский ПМ (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 3: Русский ЛО (den904) на англ. дорожку) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 4: Итальянский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с)
Аудио 5: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 6: Испанский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (Severnyj), английские, испанские
Работа над релизом:
Рип с испанского ДВД5 с Синематика и полный пересинхрон русской дорожки - sasha20072007 (kosmoaelita)
Русская озвучка и субтитровый перевод по заказу kosmoaelita - den904
Спонсор русской озвучки - Susanin



Пример русской ПД озвучки

Дополнительно

================================================
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Рип дополнительно залит на mail.ru
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 6.6.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

Знаете ли вы, что...

Отзывы

Потрясающие бездарность сценария, режессуры и актёрской игры находятся в гармоничном соответствии между собой.
После подобного кошмара почти любой другой фильм покажется оскароносным.
И это хорошо!
------------------------------------
да и сам фильм неплохой ,а для 1961 г. так отличный

Рецензия

Лог кодирования

PLATFORM
------------------------------
OS Code: Microsoft Windows NT 5.1.2600 Service Pack 4
OS Name: Microsoft Windows XP Service Pack 4 (x32)
Framework: 2.0.50727.3082 (v4.0)
AviSynth: AviSynth 2.60, build:Mar 9 2013 [13:28:27]
CPU Info: AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor (~3149), 4 core(s)
RAM Total: 3325Mb
Language: RUS (1251, ",")
SystemDrive: C:
XviD4PSP
------------------------------
Version: 5.10.330.0
Created: 19.03.2013 07:34:12
AppPath: C:\Program Files\XviD4PSP 5
TempPath: H:\TEMP
FILES
------------------------------
VTS_01_1_001.VOB >
VTS_01_1_001.mkv
TASK
------------------------------
Format: MKV
Duration: 01:26:54:760 (130369)
VideoDecoder: MPEG2Source
Resolution: 720x576 > 668x568
Aspect: 1.6776
VCodecPreset: Custom
VEncodingMode: TwoPassSize
VideoCodec: MPEG2 > x264
Size: 3380.3 mb > 1250.0 mb
Quality: 0.477 > 0.191
Framerate: 25.000
SourceType: PROGRESSIVE
FieldOrder: UNKNOWN
AEncodingPreset: Copy
AudioCodec: AC3
AudioBitrate: 192
Samplerate: 48000
Channels: 2
SCRIPT
------------------------------
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
video = MPEG2Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001.d2v", cpu=0, info=3)
audio = NicAC3Source("H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3")
AudioDub(video, audio)
ConvertToYV12()
###[FILTERING]###
###[FILTERING]###
Crop(26, 4, -24, -4)
Spline64Resize(668, 568)
Используем готовый файл: H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: H:\TEMP\0709.264
x264 1811kbps 668x568 25.000fps (130369 frames)
...first pass...
x264.exe: --pass 1 --bitrate 1811 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 5 --aq-strength 0.9 --bframes 10 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.63 --subme 11 --keyint 240 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 97:68 --stats "H:\TEMP\0709.log" --output NUL "H:\TEMP\0709.avs"
avs [info]: 668x568p 97:68 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=97/68
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile Main, level 4.1
x264 [info]: frame I:919 Avg QP:14.71 size: 48340
x264 [info]: frame P:25687 Avg QP:17.52 size: 21475
x264 [info]: frame B:103763 Avg QP:19.53 size: 5839
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.6% 2.1% 4.6% 10.7% 9.0% 63.9% 5.8% 1.2% 0.6% 0.3% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 32.2% 0.0% 67.8%
x264 [info]: mb P I16..4: 34.3% 0.0% 0.0% P16..4: 62.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% skip: 3.8%
x264 [info]: mb B I16..4: 7.6% 0.0% 0.0% B16..8: 31.1% 0.0% 0.0% direct:23.9% skip:37.4% L0:33.3% L1:36.5% BI:30.2%
x264 [info]: final ratefactor: 17.79
x264 [info]: direct mvs spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 64.3% 51.4% 24.9% inter: 29.6% 21.3% 1.5%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 37% 16% 35% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 26% 15% 19% 4% 9% 7% 6% 7% 7%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 59% 15% 22% 4%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:16.1% UV:6.0%
x264 [info]: kb/s:1843.82
x264 [total]: encoded 130369 frames, 62.92 fps, 1843.82 kb/s
...last pass...
x264.exe: --pass 2 --bitrate 1811 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 5 --aq-strength 0.9 --bframes 10 --psy-rd 0.99:0.14 --qcomp 0.63 --subme 11 --keyint 240 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 97:68 --stats "H:\TEMP\0709.log" --output "H:\TEMP\0709.264" "H:\TEMP\0709.avs"
avs [info]: 668x568p 97:68 @ 25/1 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=97/68
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:919 Avg QP:16.12 size: 47195
x264 [info]: frame P:25687 Avg QP:18.73 size: 20981
x264 [info]: frame B:103763 Avg QP:21.23 size: 5768
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.6% 2.1% 4.6% 10.7% 9.0% 63.9% 5.8% 1.2% 0.6% 0.3% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 13.0% 53.3% 33.7%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.4% 10.6% 2.7% P16..4: 32.1% 34.8% 11.3% 2.9% 0.5% skip: 3.7%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.2% 1.5% 0.2% B16..8: 35.0% 17.3% 2.2% direct: 7.5% skip:36.1% L0:43.4% L1:39.8% BI:16.8%
x264 [info]: 8x8 transform intra:71.6% inter:48.2%
x264 [info]: direct mvs spatial:97.7% temporal:2.3%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 87.5% 72.0% 42.5% inter: 28.4% 21.3% 2.6%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 41% 14% 13% 32%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 15% 6% 7% 9% 13% 15% 11% 14% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 21% 7% 9% 7% 11% 14% 9% 12% 11%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 31% 25% 25% 19%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:16.1% UV:6.0%
x264 [info]: ref P L0: 41.1% 9.3% 21.4% 13.6% 12.0% 2.5% 0.1%
x264 [info]: ref B L0: 76.9% 16.3% 5.1% 1.7%
x264 [info]: ref B L1: 93.8% 6.2%
x264 [info]: kb/s:1811.47
x264 [total]: encoded 130369 frames, 8.31 fps, 1811.47 kb/s
MUXING
------------------------------
Video file: H:\TEMP\0709.264
Audio file: H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
Muxing to: E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (30)\VTS_01_1_001.mkv
mkvmerge.exe: -o "E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (30)\VTS_01_1_001.mkv" --engage no_cue_duration --engage no_cue_relative_position --default-duration 0:25.000fps -d 0 -A -S "H:\TEMP\0709.264" -a 0 --sync 0:0 -D -S --no-chapters "H:\TEMP\VTS_01_1_001.index\VTS_01_1_001 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3" --output-charset UTF-8
TIME
------------------------------
Общее время кодирования: 4 hour 57 min 43 sec
Файл получился на: 1246.55 mb

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 175008898000820032133843390291312560245 (0x83A97CDB2DB4A79589F8842E5FA6C875)
Полное имя : N:\Il Gigante di Metropolis 1961.x264.DVDRip.AVC.2xRus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,92 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Общий поток : 3163 Кбит/сек
Название фильма : Il Gigante di Metropolis / Giant Of Metropolis / 1961 / rip from DVD5 by sasha20072007 (kosmoaelita) (2014-03-23, crf=17.79
Дата кодирования : UTC 2017-03-18 23:20:25
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 1 2013 17:55:00
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachments : poster.jpg / VTS_01_1_001.mkv.encoding.log
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 5 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Битрейт : 1811 Кбит/сек
Ширина : 668 пикселей
Высота : 568 пикселей
Соотношение сторон : 5:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.191
Размер потока : 1,07 Гбайт (56%)
Заголовок : kosmoaelita
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.99:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1811 / ratetol=1.0 / qcomp=0.63 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Цветовой диапазон : Limited
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 119 Мбайт (6%)
Заголовок : Русский ЛО (den904) по субт. от Severnyj (поддержка Susanin) на итал. дорожку
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 119 Мбайт (6%)
Заголовок : Русский ПМ
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 119 Мбайт (6%)
Заголовок : Русский ЛО (den904) по субт. от Severnyj (поддержка Susanin) на анг. дорожку
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 239 Мбайт (12%)
Язык : Italian
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 119 Мбайт (6%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 26 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 119 Мбайт (6%)
Язык : Spanish
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 8
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (Severnyj) VobSub - перевод с анг. субтитров. Поддержка Susanin
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 9
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (Severnyj) VobSub - перевод с анг. субтитров. Поддержка Susanin
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 10
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (Severnyj) srt - перевод с анг. субтитров. Поддержка Susanin
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #4
Идентификатор : 11
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #5
Идентификатор : 12
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : Picture based subtitle format used on DVDs
Язык : Spanish
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:13:21.320 : en:00:13:21.320
00:23:35.800 : en:00:23:35.800
00:33:18.720 : en:00:33:18.720
00:42:57.280 : en:00:42:57.280
00:54:18.800 : en:00:54:18.800
01:05:00.640 : en:01:05:00.640
01:15:30.200 : en:01:15:30.200
01:26:54.760 : en:01:26:54.760

Скриншоты












Скринлист

cd Рип дополнительно залит на облако mail.ru cd2
[Profile] [PM]

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 5 months

Posts: 848

Post 31-Oct-2014 13:27 (after 7 months 8 days)

[Quote]

Постановка ультра дешёвейшая, да и скучноватое кино, но мне почему-то понравилось. Люблю такие, на тему Атлантиды.
[Profile] [PM]

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 5 months

Posts: 848

Post 11-May-2015 22:13 (after 6 months 11 days)

[Quote]

На рутрекере появился какой-то ДВД
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4997576
[Profile] [PM]

$Shorox

Gender: Male

Longevity: 7 years 9 months

Posts: 1887

Post 12-May-2015 03:13 (after 4 hours)

[Quote]

Susanin,
Здесь можно такой же собрать или получше:
Рип с испанского ДВД5 с Синематика и полный пересинхрон русской дорожки - sasha20072007 (kosmoaelita)
[Profile] [PM]

$Shorox

Gender: Male

Longevity: 7 years 9 months

Posts: 1887

Post 05-Jul-2015 17:17 (after 1 month 24 days)

[Quote]

Susanin,
Ещё один DVD появился:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5024200
[Profile] [PM]

admin ®

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 4794

Post 05-Jul-2015 18:21 (after 1 hour 3 minutes)

[Quote]

Это тот же испанский ДВД
[Profile] [PM]

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 5 months

Posts: 848

Post 28-Nov-2016 21:49 (after 1 year 4 months)

[Quote]

А собственно итальянской дорожки нет?
[Profile] [PM]

kosmoaelita

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 1644

Post 28-Nov-2016 21:51 (after 2 minutes)

[Quote]

На том двд ее не было
[Profile] [PM]

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 5 months

Posts: 848

Post 28-Nov-2016 22:03 (after 12 minutes)

[Quote]

kosmoaelita, вы можете вот отсюда подогнать итальянский?
http://cinemageddon.net/details.php?id=178532
Я хочу через некоторое время сабы заказать, и хочу, чтобы был язык оригинала.
[Profile] [PM]

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 5 months

Posts: 848

Post 28-Nov-2016 22:37 (after 34 minutes)

[Quote]

В смысле - переводить будут с английского, конечно же, но хочется русские сабы с итальянским смотреть, а не с английской дорожкой.
[Profile] [PM]

kosmoaelita

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 1644

Post 01-Dec-2016 23:31 (after 3 days)

[Quote]

Подогнал - в папке на облаке. Но мне этот вариант совсем не нравится. Там англ. в итал двд тоже подогнана кое-как. По звуковых эффектах англ. и итал. совершенно разные
[Profile] [PM]

kosmoaelita

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 1644

Post 02-Dec-2016 00:09 (after 37 minutes)

[Quote]

Перезалито на облаке с итал . дорожкой
[Profile] [PM]

Susanin

Gender: Male

Longevity: 6 years 5 months

Posts: 848

Post 02-Dec-2016 08:21 (after 8 hours)

[Quote]

kosmoaelita, отлично, сабы за мной (не в ближайшем будущем).
[Profile] [PM]

kosmoaelita

Gender: Male

Longevity: 8 years

Posts: 1644

Post 19-Mar-2017 02:22 (after 3 months 16 days)

[Quote]

Добавлен субтитровый перевод и русская озвучка от Дэна.
Спасибо , Susanin!
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 27-Sep 02:23

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum