Тварь ходит среди нас / Чудовище бродит среди нас / Тварь из Черной лагуны - 3 / The Creature Walks Among Us (Джон Шервуд / John Sherwood) [1956 г., фантастика, ужасы, DVDRip] ЛО (SATKUR), СТ (m_holodkowski)

Reply to topic
 
Author Message

admin ®

Gender: Male

Longevity: 7 years 9 months

Posts: 4799

Post 11-Feb-2014 22:32

[Quote]

Тварь ходит среди нас / Чудовище бродит среди нас / Тварь из Черной лагуны - 3 / The Creature Walks Among Us
Год выпуска: 1956
Страна: США, Universal International Pictures (UI or U-I)
Жанр: фантастика, ужасы
Продолжительность: 01:18:27
Перевод 1: Любительский одноголосый SATKUR
Перевод 2: Перевод с англ. субтитров m_holodkowski
Режиссер: Джон Шервуд / John Sherwood
В ролях:
Jeff Morrow ... Dr. William Barton
Rex Reason ... Dr. Thomas Morgan
Leigh Snowden ... Marcia Barton
Gregg Palmer ... Jed Grant
Maurice Manson ... Dr. Borg
James Rawley ... Dr. Johnson
David McMahon ... Capt. Stanley
Paul Fierro ... Morteno
Lillian Molieri ... Mrs. Morteno
Larry Hudson ... State Trooper
Frank Chase ... Steward
Описание: Заключительная часть трилогии о Твари из Черной лагуны.
Научной экспедиции удается изловить тварь. В результате хирургического вмешательства организм начинает очеловечиваться...

Трилогия:
1 Creature from the Black Lagoon
2 Revenge Of The Creature
3 The Creature Walks Among Us

Качество: DVDRip
Формат: MKV
Видео: x264, 2065 кбит/с, 720x540, 23.976 к/с, crf=19
Аудио 1: Русский ЛО (SATKUR) (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 2: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Аудио 3: Английский Comment (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)
Субтитры : Русские (), английские, испанские, французские
Работа над релизом:
Рип с ДВД9 - sasha20072007 (kosmoaelita)



Трейлер

Пример русской озвучки

Дополнительно

слоган «The second sequel to The Creature from the Black Lagoon!»
Also Known As (AKA)
(original title) The Creature Walks Among Us
Argentina El Monstruo Vengador
Belgium (Flemish title) Het Monster is ons nabij
Belgium (French title) Monstre est parmi nous
Brazil À Caça do Monstro
Spain El monstruo camina entre nosotros
Finland Hirviö keskuudessamme
Finland (Swedish title) Odjuret är här
France La créature est parmi nous
Italy Il terrore sul mondo
Mexico El monstruo vengador
Netherlands (informal literal title) De terugkeer van het monster
Serbia Povratak stvorenja iz Crne lagune
West Germany Das Ungeheuer ist unter uns
================================================
Для Украины: рип и оригинальный ДВД дополнительно залиты в файлохранилище
Рип дополнительно залит на mail.ru
Для удаления,добавления и извлечения дорожек в mkv используйте бесплатную портативную mkvmerge GUI 6.6.0
Для присоединения потом дорожек к avi воспользуйтесь VirtualDubMod

Знаете ли вы, что...

Это третий и последний фильм о Жаброчеловеке.
спойлерошибкаЭротический момент, привнесённый Джеком Арнольдом в первых фильмах, здесь отсутствует напрочь.

Рецензия

Человек-рыба
Житель курортного городка убеждён, что видел дьявола, который напал на него, когда он занимался рутиной работой: рыбачил, охотился и т. д. Несколько учёных во главе с Джеффом Морроу ("Гигантский коготь», «Человек-осьминог») решают поймать существо, которое простой рыбак принял за нечистую силу. Разумеется, чудовище ловят. Им оказывается получеловек-полурыба (мутант, короче), но инстинкты второго доминируют. Не смотря на это, одним из учёных было приказано доставить на сушу и провести ряд экспериментов. Главной задачей было определить, способен ли морской хищник перенять что-то из чувств свойственных человеку. Да и неплохо бы узнать, как много в нём вообще от человека осталось.
Совершенно скучное вступление и сердцевина фильма. Мутант представляет собой двухметрового чувака в резиновой маске. Агрессивный, сильный, что ещё нужно монстру? Ближе к концу начинается экшн, но быстро проходит. В общем, получается так: первую половину фильма ждёшь, когда же покажут уродца и его нечеловеческие выходки, а к концу только и успеваешь, как проморгать быструю и скомканную концовку

Лог кодирования

PLATFORM
------------------------------
OS Code: Microsoft Windows NT 5.1.2600 Service Pack 4
OS Name: Microsoft Windows XP Service Pack 4 (x32)
Framework: 2.0.50727.3082 (v4.0)
AviSynth: AviSynth 2.60, build:Mar 9 2013 [13:28:27]
CPU Info: AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor (~3149), 4 core(s)
RAM Total: 3325Mb
Language: RUS (1251, ",")
SystemDrive: C:
XviD4PSP
------------------------------
Version: 5.10.330.0
Created: 19.03.2013 07:34:12
AppPath: C:\Program Files\XviD4PSP 5
TempPath: H:\TEMP
FILES
------------------------------
VTS_01_1_ННН002.VOB >
VTS_01_1_ННН002.mkv
TASK
------------------------------
Format: MKV
Duration: 01:18:27:499 (112867)
VideoDecoder: MPEG2Source
Resolution: 720x480 > 720x540
Aspect: 1.3333
VCodecPreset: Custom
VEncodingMode: TwoPassSize
VideoCodec: MPEG2 > x264
Size: 3833.3 mb > 1272.0 mb
Quality: 0.762 > 0.222
Framerate: 23.976
SourceType: PROGRESSIVE
FieldOrder: UNKNOWN
AEncodingPreset: Copy
AudioCodec: AC3
AudioBitrate: 192
Samplerate: 48000
Channels: 2
SCRIPT
------------------------------
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\ColorMatrix.dll")
video = MPEG2Source("H:\TEMP\VTS_01_1_ННН002.index\VTS_01_1_ННН002.d2v", cpu=0, info=3)
audio = NicAC3Source("H:\TEMP\VTS_01_1_ННН002.index\VTS_01_1_ННН002 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3")
AudioDub(video, audio)
greyscale()
ColorMatrix(hints=true)
###[FILTERING]###
###[FILTERING]###
Spline64Resize(720, 540)
Используем готовый файл: H:\TEMP\VTS_01_1_ННН002.index\VTS_01_1_ННН002 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: H:\TEMP\0501.264
x264 2065kbps 720x540 23.976fps (112867 frames)
...first pass...
x264.exe: --pass 1 --bitrate 2065 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 10 --aq-strength 0.9 --deblock 0:-1 --bframes 10 --psy-rd 0.98:0.14 --qcomp 0.63 --subme 11 --keyint 220 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\0501.log" --output NUL "H:\TEMP\0501.avs"
avs [info]: 720x540p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile Main, level 4.1
x264 [info]: frame I:747 Avg QP:18.02 size: 52713
x264 [info]: frame P:21704 Avg QP:20.28 size: 24898
x264 [info]: frame B:90416 Avg QP:22.56 size: 7090

x264 [info]: consecutive B-frames: 1.0% 1.0% 3.2% 16.3% 9.6% 63.5% 3.6% 1.0% 0.4% 0.2% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 26.7% 0.0% 73.3%
x264 [info]: mb P I16..4: 28.7% 0.0% 0.0% P16..4: 66.2% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% skip: 5.1%
x264 [info]: mb B I16..4: 7.5% 0.0% 0.0% B16..8: 30.2% 0.0% 0.0% direct:22.7% skip:39.6% L0:24.4% L1:31.0% BI:44.6%
x264 [info]: final ratefactor: 19.45
x264 [info]: direct mvs spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 81.2% 0.0% 0.0% inter: 32.0% 0.0% 0.0%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 21% 16% 48% 15%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 21% 19% 18% 4% 10% 6% 7% 6% 9%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 100% 0% 0% 0%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:24.8% UV:0.0%
x264 [info]: kb/s:2074.73
encoded 112867 frames, 41.51 fps, 2074.73 kb/s
...last pass...
x264.exe: --pass 2 --bitrate 2065 --preset veryslow --tune film --level 4.1 --ref 10 --aq-strength 0.9 --deblock 0:-1 --bframes 10 --psy-rd 0.98:0.14 --qcomp 0.63 --subme 11 --keyint 220 --ipratio 1.25 --pbratio 1.17 --colorprim bt470bg --transfer bt470bg --colormatrix bt470bg --sar 1:1 --stats "H:\TEMP\0501.log" --output "H:\TEMP\0501.264" "H:\TEMP\0501.avs"
avs [info]: 720x540p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSEMisalign LZCNT
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:747 Avg QP:19.65 size: 49014
x264 [info]: frame P:21704 Avg QP:21.56 size: 23464
x264 [info]: frame B:90416 Avg QP:24.07 size: 7405
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.0% 1.0% 3.2% 16.3% 9.6% 63.5% 3.6% 1.0% 0.4% 0.2% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 3.7% 84.5% 11.7%
x264 [info]: mb P I16..4: 0.1% 15.0% 1.0% P16..4: 30.7% 34.8% 12.5% 1.6% 0.2% skip: 4.1%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.0% 3.3% 0.1% B16..8: 38.5% 16.3% 2.3% direct: 7.0% skip:32.5% L0:40.5% L1:40.7% BI:18.8%
x264 [info]: 8x8 transform intra:93.6% inter:66.3%
x264 [info]: direct mvs spatial:98.8% temporal:1.2%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 97.9% 0.0% 0.0% inter: 29.9% 0.0% 0.0%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 37% 23% 9% 31%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 8% 9% 9% 10% 13% 11% 13% 11% 15%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 12% 10% 3% 8% 14% 13% 14% 11% 13%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 90% 10% 0% 0%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:24.8% UV:0.0%
x264 [info]: ref P L0: 36.5% 11.6% 19.4% 8.4% 7.1% 4.9% 4.7% 2.4% 2.4% 2.0% 0.5% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 74.1% 12.1% 5.0% 2.8% 2.0% 1.8% 1.4% 0.6% 0.2%
x264 [info]: ref B L1: 94.4% 5.6%
x264 [info]: kb/s:2065.44
encoded 112867 frames, 7.92 fps, 2065.44 kb/s
MUXING
------------------------------
Video file: H:\TEMP\0501.264
Audio file: H:\TEMP\VTS_01_1_ННН002.index\VTS_01_1_ННН002 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3
Muxing to: E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (3)\VTS_01_1_ННН002.mkv
mkvmerge.exe: -o "E:\0000\000 DEMUX\Новая папка (3)\VTS_01_1_ННН002.mkv" --engage no_cue_duration --engage no_cue_relative_position --default-duration 0:23.976fps -d 0 -A -S "H:\TEMP\0501.264" -a 0 --sync 0:0 -D -S --no-chapters "H:\TEMP\VTS_01_1_ННН002.index\VTS_01_1_ННН002 T80 2_0ch 192Kbps DELAY 0ms.ac3" --output-charset UTF-8
TIME
------------------------------
Общее время кодирования: 4 hour 43 min 57 sec
Файл получился на: 1267.78 mb

MediaInfo

Общее
Уникальный идентификатор : 225535133911979107576958028501920584498 (0xA9AC7C9E59E400C79D5002EAF68D1332)
Полное имя : F:\The Creature Walks Among Us 1956.x264.DVDRip.Rus.kosmoaelita.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,45 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Общий поток : 2652 Кбит/сек
Название фильма : The Creature Walks Among Us 1956 / rip from DVD9 by sasha20072007 (kosmoaelita) (2014-02-12), crf=19.45
Дата кодирования : UTC 2014-02-12 00:45:33
Программа кодирования : mkvmerge v6.6.0 ('The Edge Of The In Between') built on Dec 7 2013 13:21:48
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachment : Yes / Yes
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Битрейт : 2065 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 540 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.222
Размер потока : 1,11 Гбайт (76%)
Библиотека кодирования : x264 core 130 r2273 b3065e6
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:0:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.98:0.14 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=220 / keyint_min=22 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2065 / ratetol=1.0 / qcomp=0.63 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.25 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.601 PAL
Характеристики трансфера : BT.470 System B, BT.470 System G
Коэффициенты матрицы : BT.601
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 108 Мбайт (7%)
Заголовок : Русский ЛО (SATKUR)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 108 Мбайт (7%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 18 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 108 Мбайт (7%)
Заголовок : Comment
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Заголовок : Русский (m_holodkowski) VobSub
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский (m_holodkowski) srt
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 7
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #4
Идентификатор : 8
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : Spanish
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #5
Идентификатор : 9
Формат : VobSub
Режим смешивания : zlib
Идентификатор кодека : S_VOBSUB
Идентификатор кодека/Информация : The same subtitle format used on DVDs
Язык : French
Default : Нет
Forced : Нет
Меню
00:01:10.804 : en:00:01:10.804
00:04:31.338 : en:00:04:31.338
00:07:26.513 : en:00:07:26.513
00:13:11.424 : en:00:13:11.424
00:21:01.394 : en:00:21:01.394
00:24:09.915 : en:00:24:09.915
00:28:29.174 : en:00:28:29.174
00:32:10.328 : en:00:32:10.328
00:38:13.425 : en:00:38:13.425
00:43:29.974 : en:00:43:29.974
00:48:21.766 : en:00:48:21.766
00:52:23.006 : en:00:52:23.006
00:58:15.292 : en:00:58:15.292
01:04:04.641 : en:01:04:04.641
01:10:01.664 : en:01:10:01.664
01:16:02.091 : en:01:16:02.091
01:17:55.037 : en:01:17:55.037
01:18:27.502 : en:01:18:27.502
01:18:28.504 : en:01:18:28.504

Пример субтитров

1
00:00:12,000 --> 00:00:18,000
"ТВАРЬ ХОДИТ СРЕДИ НАС"
(The Creature Walks Among Us, 1955г)
2
00:00:19,000 --> 00:00:24,000
Третий фильм трилогии,
состоящей из...
3
00:00:26,425 --> 00:00:32,087
"Creature from the Black Lagoon"
"Revenge Of The Creature"
"The Creature Walks Among Us"
4
00:01:55,644 --> 00:01:57,669
Миссис Бартон?
Да, а что?
5
00:01:57,746 --> 00:02:01,375
Вы познакомите меня, Мистер Грант?
Нет, он - Грант.
6
00:02:01,449 --> 00:02:03,440
Привет.
Я - Том Морган.
7
00:02:03,518 --> 00:02:05,782
О, вы - доктор Морган?
И доктор Борг.
8
00:02:05,854 --> 00:02:07,845
Как дела?
Доктор.
9
00:02:07,923 --> 00:02:10,653
Морган, генетик.
Борг, рентгенолог.
10
00:02:10,725 --> 00:02:13,626
Джонсон, биохимик.
Джонсон - в лаборатории.
11
00:02:13,695 --> 00:02:17,392
Мой муж никогда не показывал никого
из вас, я знаю только имя и род занятий.
12
00:02:17,465 --> 00:02:20,525
Так чаще всего медики
Представляют медиков.
--------------------------------------
638
01:17:08,118 --> 01:17:10,245
Они нашли его.
639
01:17:10,320 --> 01:17:12,720
Все посты докладывают о нем.
640
01:17:12,790 --> 01:17:17,056
Его видели в 5 милях к западу отсюда,
оно направлялось к берегу.
641
01:17:20,714 --> 01:17:26,080
Перевод с англ субтитров: m_holodkowski
май, 2010г

Скриншоты















cd Рип дополнительно залит на mail.ru cd2
[Profile] [PM]
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 04-Jun 19:32

All times are UTC + 3



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum